Translation of "Americana" in French

0.005 sec.

Examples of using "Americana" in a sentence and their french translations:

Lucy es americana.

Lucy est une Américaine.

Ella es americana.

Elle est américaine.

Soy una cantante americana.

Je suis une chanteuse américaine.

Su madre es americana.

Sa mère est américaine.

Me gusta la comida americana.

J'aime la nourriture américaine.

"Haremos una cena americana con eso".

"Nous en ferons un dîner américain."

Mary me dio una muñeca americana.

Marie m'a donné une poupée américaine.

Está casado con una señora americana.

Il est marié à une Américaine.

María me dio una muñeca americana.

Marie m'a donné une poupée américaine.

Él tiene acceso a la embajada americana.

- Il a accès à l'ambassade américaine.
- Il a accès à l'ambassade étatsunienne.

El barco navegaba con la bandera americana.

Le bateau naviguait sous pavillon étasunien.

Soy un gran admirador de la cultura americana.

- J'admire beaucoup la culture américaine.
- Je suis un grand admirateur de la culture américaine.

- Soy una cantante americana.
- Soy un cantante americano.

- Je suis un chanteur américain.
- Je suis une chanteuse américaine.

Vimos al agregado militar de la Embajada Americana.

Nous avons vu l'attaché militaire de l'ambassade américaine.

La cultura americana ha sido extraída de Europa.

La culture américaine a été importée d'Europe.

Estoy leyendo un libro acerca de la historia americana.

Je lis un livre sur l'histoire des États-Unis.

El tema principal del libro es la Revolución Americana.

Le thème principal du livre est la révolution américaine.

Él fue a América para estudiar la literatura americana.

Il est allé en Amérique pour étudier la littérature américaine.

La guerra civil americana es el tema principal del libro.

La guerre de Sécession est le thème central de ce livre.

La guerra civil americana fue el tema principal de este libro.

La guerre de Sécession est le thème central de ce livre.

Yo conozco a una chica americana que habla muy bien el japonés.

Je connais une fille Américaine qui parle très bien le japonais.

En los primeros días de la historia americana, los negros eran esclavos.

Au commencement de l'histoire américaine, les noirs vivaient en esclavage.

La política americana es interesante de ver, sobre todo durante elecciones presidenciales.

La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle.

La costa americana quedará sumergida bajo el agua, y en Sudamérica no habrá

la côte américaine sera submergée sous l'eau, et en Amérique du Sud il n'y aura

Los americanos la llaman Guerra de Vietnam; los vietnamitas la llaman Guerra Americana.

Les Américains l'appellent la guerre du Vietnam ; les Vietnamiens l'appellent la guerre américaine.

Hola, mi nombre es John Reindle. Trabajo en la Embajada Americana de Praga.

Bonjour, je m'appelle John Reindle. Je travaille dans l'ambassade américaine à Prague.

Los principios de la Constitución americana no son puestos en tela de juicio seriamente.

Les principes de la Constitution américaine ne sont pas sérieusement mis en question.

- Él es un diplomático de la embajada estadounidense.
- Él es diplomático en la embajada Americana.

Il est diplomate à l'ambassade américaine.

La guerra de Vietnam es conocida en Vietnam —y bastante apropiadamente— como la "guerra americana".

La guerre du Viêt Nam est connue au Vietnam, et à juste titre, sous le nom de « guerre américaine ».

- Él tiene acceso a la embajada de los Estados Unidos.
- Él tiene acceso a la embajada americana.

Il a accès à l'ambassade étatsunienne.

Cuando pides acceso a una universidad americana, tu nota en el TOEFL es sólo uno de los factores.

Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte.

El típico bebé de una familia de clase media americana llega a casa desde el hospital para dormir en su propia cama en su propia habitación.

Le bébé américain de la classe moyenne arrive de l'hôpital pour dormir dans son lit dans sa chambre.

Los Estados Unidos han intentado incluso acusar a Chávez de albergar a terroristas de Al-Qaida en territorio venezolano. Si Venezuela fuese un país musulmán, habría sido aniquilada por la potencia americana hace ya varios años.

Les États-Unis ont même tenté d'accuser Chavez d'abriter des terroristes d'Al-Qaïda sur le territoire vénézuélien. Si le Venezuela était un pays musulman, il aurait été anéanti par la puissance américaine depuis plusieurs années.

No hay nada más irritante, por no decir insultante, que no parar de oír «el ejército americano», «el cine americano», «la diplomacia americana»... como si esas cosas existieran a nivel del continente americano, o que, de repente, las fronteras de Canadá, México, Colombia, Guatemala, Perú, Brasil o Argentina hubieran dejado de existir, y su pueblo y cultura con ellos.

Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux.