Translation of "¡jesús" in French

0.007 sec.

Examples of using "¡jesús" in a sentence and their french translations:

¡Jesús!

- À tes souhaits !
- Mon Dieu !
- Doux Jésus !

- ¡Salud!
- Jesús.

- À vos souhaits !
- À tes souhaits !

- ¡Salud!
- ¡Jesús!

- Santé !
- À tes souhaits !
- A vos souhaits !

Jesús lloró.

- Jésus a pleuré.
- Jésus pleura.

Y en Jesús,

ou Jésus.

Jesús te acepta.

Jésus t'accueille.

Jesús te odia.

Jésus te déteste.

Jesús os quiere.

Jésus vous aime.

Jesús está vivo!

Jésus est vivant !

Jesús nació en Belén.

Jésus est né à Bethléem.

Jesús nació de María.

Jésus est né de Marie.

Jesús era un socialista.

Jésus était socialiste.

Jesús Cristo es mi Salvador.

Jésus-Christ est mon Sauveur.

Jesús es hijo de María.

Jésus est le fils de Marie.

Los musulmanes llaman Isa a Jesús.

Les musulmans appellent Jésus « Issa ».

La madre de Jesús estaba allí.

- La mère de Jésus était là.
- La mère de Jésus y était.

Cuando vio pasar a Jesús, dijo...

Quand il vit Jésus passer, il dit...

Jesús se para justo en el centro

Jésus se tient au centre

Ni Jesús ni ese período reflejan mucho

Ni Jésus ni cette période ne reflètent beaucoup

- ¡Jesús!
- ¡Por el amor de Cristo!
- ¡Dios!

- Mon Dieu !
- Doux Jésus !

Yo soy Jesús, a quien tú persigues.

Je suis Jésus que tu persécutes.

Jesús expulsó a los cambistas del templo.

Jésus a chassé les changeurs d'argent du temple.

En esta pintura, Jesús come con sus discípulos.

Dans ce tableau, Jésus mange avec ses disciples

Al día siguiente, Jesús decidió partir a Galilea.

Le lendemain, Jésus décida de partir pour la Galilée.

Uno de Apóstoles de Jesús se llamaba Pablo.

L'un des apôtres de Jésus s'appelait Paul.

La Virgen María es la madre de Jesús.

La Vierge Marie est la mère de Jésus.

Hijo, me llamo Jesús y soy tu padre.

Fils, je m'appelle Jesus et je suis ton père.

Los comerciantes fueron expulsados del templo por Jesús.

Les marchands ont été chassés du temple par Jésus.

Los cambistas fueron expulsados del templo por Jesús.

Les changeurs d'argent ont été chassés du temple par Jésus.

Incluso Jesús, cuando habla de poner la otra mejilla,

Même Jésus, lorsqu'il parle de tendre l'autre joue,

Los musulmanes también creen en Moisés y en Jesús.

Les Musulmans croient également en Moïse et Jésus.

La ventana detrás de Jesús es un poco más grande.

La fenêtre derrière Jésus est un peu plus grande

El que se sienta simétricamente contra Jesús es San Juan

Celui qui est assis symétriquement contre Jésus est Saint-Jean

Tanto Jesús como sus discípulos fueron invitados a aquella boda.

- Jésus et ses disciples furent invités à ce mariage.
- Jésus et ses disciples ont été conviés à ces noces.

Él tiene una pintura de Jesús Cristo en el salón.

Il a une peinture de Jésus-Christ dans le salon.

- Cuatro de mis villancicos favoritos son "Noche de Paz," "¡Regocijad! Jesús Nació," "La Primera Navidad" y "Venid Pastorcillos."
- Cuatro de mis villancicos favoritos son "Noche de Luz," "¡Regocijad! Jesús Nació," "La Primera Navidad" y "Jesús en Pesebre."

Quatre de mes chants de Noël préférés sont « Silent Night », « Joy to the World », « The First Noel » et « Away in the Manger ».

Jesús expulsó a los comerciantes y a los cambistas del templo.

Jésus a chassé les marchands et les changeurs d'argent du temple.

La forma del corazón se conoció como el Sagrado Corazón de Jesús.

la forme du cœur est devenue connue sous le nom de Sacré-Cœur de Jésus.

Durante la comida, Jesús les dice que uno de ellos los traicionará.

Pendant le repas, Jésus leur dit que l'un d'eux les trahira.

Las reacciones de las personas a Jesús allí son en realidad representadas

Les réactions des gens à Jésus là-bas sont réellement représentées

En el cristianismo se cree que Jesús es el hijo de Dios.

Dans le christianisme, on croit que Jésus est le fils de Dieu.

Pero tenga cuidado de no confundir que ella es María, madre de Jesús.

Mais attention à ne pas confondre qu'elle est Marie, mère de Jésus.

La Última Cena es uno de los varios eventos en la vida Jesús.

La Cène, c'est l'un des divers évènements de la vie de Jésus.

Y la parte que ves en este momento no muestra los pies de Jesús

Et la partie que vous voyez en ce moment ne montre pas les pieds de Jésus

En ninguna parte de la Biblia está escrito que Jesús no era un velocirraptor.

Nulle part dans la Bible il n'est précisé si Jésus n'était pas un vélociraptor.

Entonces Jesús vino de Galilea a Juan al Jordán, para ser bautizado por él.

Alors Jésus arrive de la Galilée au Jourdain, vers Jean, pour être baptisé par lui.

Según la Biblia, los Reyes Magos fueron guiados hasta Jesús por una estrella luminosa.

Selon la Bible, les Trois Rois ont été guidés vers Jésus par une étoile brillante.

La forma que crearon con Jesús puede simbolizar la forma de V, el santo grial.

La forme qu'ils ont créée avec Jésus peut symboliser la forme en V, le Saint Graal.

El trabajo a realizar era un niño ángel que se dibujaría en el bautismo de Jesús.

Le travail à faire était un enfant ange à dessiner dans le baptême de Jésus.

Y cuando las líneas se dibujan igualmente, Jesús está justo en el medio de la imagen.

Et lorsque les lignes sont tracées de manière égale, Jésus est au milieu de l'image.

La anciana dijo sonriendo: "Mi Jesús es mucho más importante para mí, y mucho más poderoso."

La vieille femme dit avec un rire : « Mon Jésus à moi est bien plus important, et bien plus puissant ».

La biblioteca de Nag Hammadi, descubierta en el desierto de Egipto en 1945, es gnóstica y contiene muchas de las enseñanzas secretas de Jesús.

La bibliothèque de Nag Hammadi, découverte en 1945 dans le désert égyptien, est gnostique et contient beaucoup de la doctrine secrète de Jésus.

Si la vida y la muerte de Sócrates son las de un sabio, la vida y la muerte de Jesús son las de un dios.

Si la vie et la mort de Socrate sont d'un sage, la vie et la mort de Jésus sont d'un Dieu.