Translation of "Futuro" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Futuro" in a sentence and their finnish translations:

- Vengo del futuro.
- Yo vengo del futuro.

Tulen tulevaisuudesta.

- ¡Pensá en tu futuro!
- ¡Piensa en tu futuro!

Ajattele tulevaisuuttasi.

No tengo futuro.

Minulla ei ole tulevaisuutta.

- Hablemos seriamente de tu futuro.
- Hablemos seriamente sobre vuestro futuro.

Puhutaan vakavasti tulevaisuudestasi.

Tienes un futuro brillante.

Sinulla on valoisa tulevaisuus.

Piensa en tu futuro.

Ajattele tulevaisuuttasi.

El futuro es nuestro.

Tulevaisuus on meidän.

- ¿Qué querés hacer en el futuro?
- ¿Qué quieres hacer en el futuro?

Mitä haluat tehdä tulevaisuudessa?

Siempre está pendiente del futuro.

- Hän katsoo aina tulevaan.
- Hän pitää aina katseensa käännettynä tulevaisuuteen.

No puedo predecir el futuro.

En pysty ennustaa tulevaisuutta.

Sin ciencia no hay futuro.

Ilman tiedettä ei ole tulevaisuutta.

Hablemos seriamente de tu futuro.

Puhutaan vakavasti tulevaisuudestasi.

Él puede predecir el futuro.

Hän osaa ennustaa tulevaisuuden.

- Creo que deberían pensar en su futuro.
- Creo que deberías pensar en el futuro.

Mielestäni sinun pitäisi ajatella tulevaisuutta.

- ¡El latín es la lengua del futuro!
- ¡El latín será la lengua del futuro!

Latina on tulevaisuuden kieli!

Al diseñar las ciudades del futuro,

Suunnitellessamme tulevaisuuden kaupunkeja -

¿Podría ser una visión del futuro?

Voisiko tulevaisuuden visio olla se,

Te deberías preparar para el futuro.

Sinun täytyy valmistautua tulevaisuuteen.

Creo que deberían pensar en su futuro.

- Mielestäni sinun täytyy ajatella tulevaisuutta.
- Mielestäni sinun pitää ajatella tulevaisuutta.

Pienso que deberías pensar en el futuro.

- Mielestäni sinun täytyy ajatella tulevaisuutta.
- Mielestäni sinun pitää ajatella tulevaisuutta.

El futuro no está escrito en piedra.

- Tulevaisuus ei ole kiveen kirjoitettu.
- Tulevaisuus ei ole kiveen hakattu.

- Ambos no quieren tener hijos por preocupación por el futuro.
- Por preocupación del futuro, ambos no desean hijos.

Molemmat heistä eivät halua lapsia, koska ovat huolissaan tulevaisuudesta.

Es imposible predecir qué les deparará el futuro.

on mahdoton ennustaa, miltä niiden tulevaisuus näyttää.

Estos problemas se resolverán en un futuro próximo.

Nämä ongelmat ratkaistaan lähitulevaisuudessa.

Es imposible saber qué pasará en el futuro.

On mahdotonta tietää mitä tulee tapahtumaan tulevaisuudessa.

El futuro está más cerca de lo que crees.

Tulevaisuus on lähempänä kuin luulet.

Pero el futuro de sus crías es mucho menos seguro.

Mutta sen poikasten tulevaisuus - on paljon epävarmempi.

Muchas gracias. Tampoco dude en pedirme ayuda en el futuro.

Kiitos todella paljon. Pyydäthän tarvittaessa myös minulta apua jatkossa.

Planea el futuro, porque ahí pasarás el resto de tu vida.

Suunnittele tulevaisuutta, koska siellä tulet viettämään lopun elämäsi.

- El pasado sólo puede conocerse, no cambiarse. El futuro sólo puede cambiarse, no conocerse.
- El pasado sólo puede ser conocido, no cambiado. El futuro sólo puede ser cambiado, no conocido.
- El pasado lo podemos conocer pero no cambiar. El futuro lo podemos cambiar pero no conocer.

Menneen voi vain tietää, ei muuttaa. Tulevan voi vain muuttaa, ei tietää.

El futuro le pertenece a aquellos que creen en la belleza de sus sueños.

Tulevaisuus kuuluu niille, jotka uskovat unelmiensa kauneuteen.

Planea tu futuro, porque es ahí dónde vas a pasar el resto de tu vida.

- Suunnittele tulevaisuutta, koska siellä tulet viettämään lopun elämäsi.
- Suunnittele tulevaisuutesi, sillä siellä vietät loppuelämäsi.

Viajo y hago tantos kilómetros tratando de transmitir a lo que va a ser decisivo en el futuro.

Matkustan pitkälle ja yritän puhua asiasta, joka on tärkeä tulevaisuuden kannalta.

Alguien con un semblante serio está hablando por televisión acerca de los problemas sobre el futuro de nuestro país.

Televisiossa puhuu joku vakavailmeinen maamme tulevaisuuden ongelmista.

El pasado ya es historia, el futuro es un misterio. Lo que importa es el hoy y es un "obsequio". Por eso se llama "presente".

Eilinen on historiaa. Huominen on arvoitus. Tänään on lahja ja siksi se on nimeltään nykyisyys

Voy a honrar la Navidad en mi corazón, y tratar de celebrarla todo el año. Voy a vivir en el Pasado, el Presente y el Futuro. Los Espíritus de los Tres competirán dentro de mí. No voy a dejar fuera las lecciones que enseñan.

Kunnioitan joulua sydämessäni ja pidän sen siellä vuoden ympäri. Elän menneessä, nykyisessä ja tulevassa. Kaikki kolme henkeä kasvakoot sisälläni. En aio hylätä heidän oppejaan.