Translation of "Trastorno" in English

0.005 sec.

Examples of using "Trastorno" in a sentence and their english translations:

trastorno de conducta

behavioral disorder

Un trastorno genético incurable

a rare, incurable genetic disorder

Es un trastorno autoinmune.

It's an autoimmune disorder.

O trastorno de estrés postraumático.

post-traumatic stress disorder, that exists.

Con un trastorno del lenguaje.

with a speech impediment.

Lupus, un trastorno autoinmune crónica

Lupus - a long term, autoimmune disorder

Luchaban con un trastorno muy específico.

struggled with a very specific type of disorder.

Llamada trastorno límite de la personalidad.

called borderline personality disorder.

Quisiera hablarles de un trastorno médico

I would like to talk with you about a medical disorder

Es el trastorno alimenticio más grave,

It's the most severe eating disorder type

Hacen extremadamente difícil curar el trastorno

They make specifically harder to make the disorder go away

Tom tiene un trastorno del aprendizaje.

Tom has a learning disorder.

Que es más que un trastorno auditivo,

that it's more than an auditory disorder,

El último es el trastorno de apetito desenfrenado.

The last one is the binge eating disorder.

Para el tratamiento del trastorno de estrés postraumático,

of cannabis for the treatment of post traumatic stress disorder,

Por cada niña con trastorno del espectro autista,

For every girl with an Autism Spectrum Disorder

Hay 6 mujeres que sufren de este trastorno.

there are 6 women who is suffering from this disorder.

Un trastorno psicológico que continúa hasta el suicidio.

A psychological disorder that continues until suicide

Aunque sufro de un grave trastorno de ansiedad social,

Even though I had severe social anxiety,

Sí, la recuperación de un trastorno alimenticio es tardada

Yes, actually it takes a long ti,me to recover from eating disorders

¿Qué buscamos en verdad cuando tenemos un trastorno alimenticio?

what we do really seek by having eating disorders?

E incluso en el caso cuando un trastorno ocurre

And even in the case when a disease occurs

El trastorno por estrés postraumático puede robarte la vida.

PTSD can steal your life.

De que el tinnitus no es sólo un trastorno auditivo;

that tinnitus is not just an auditory disorder;

Histérica, trastorno de personalidad y mucho más puede ser ejemplificado

hysterical, personality disorder and a lot more can be exemplified

Y caigo en un trastorno alimenticio llamado anorexia y bulimia.

And then I got alimentary disorders, called anorexia and bulimia,

Entonces lo opuesto a un trastorno alimenticio no es comer normal,

Therefore, the opposite for eating disorders is not a normal eating

Estoy segura de que todos imaginan cuál es el trastorno de Bárbara,

Now, I'm sure you all have an idea of what it is that Barbara is struggling with,

El consejero dijo que Tom era un caso de manual de trastorno obsesivo compulsivo.

The counsellor said that Tom had a textbook case of OCD.

El amor es una locura transitoria curable por el matrimonio o por la eliminación de la paciente de las influencias bajo las cuales hubiere incurrido el trastorno.

Love is a temporary insanity curable by marriage or by removal of the patient from the influences under which he incurred the disorder.