Translation of "Rápidos" in English

0.004 sec.

Examples of using "Rápidos" in a sentence and their english translations:

Son rápidos.

They're fast.

Daba ataques rápidos.

These lightning-fast strikes.

Son los más rápidos.

They are the fastest.

Los boxeadores necesitan reflejos rápidos.

Boxers need quick reflexes.

Todos ustedes son demasiado rápidos.

You are all too quick.

Nos apasionan los coches rápidos.

We're passionate about fast cars.

Son menos rápidos que yo.

- They're not as fast as I am.
- You guys aren't as fast as I am.
- You all aren't as fast as I am.

Y, por más rápidos que crean ser, no serán tan rápidos como una cascabel.

And however fast you think you are, you're not as fast as a rattlesnake.

Y, por más rápidos que crean ser, no son tan rápidos como una cascabel.

And however fast you think you are, you're not as fast as a rattlesnake.

Las ardillas son de movimientos rápidos.

Squirrels are quick of movement.

Ellas son más rápidos que nosotros.

They're quicker than we are.

Ahora se sucede una serie de efectos rápidos

Now a number of rapid effects in tight succession

Algunos trenes de ferrocarril nuevos van muy rápidos.

Some new railroad trains go very fast.

Eso me dio resultados rápidos me hizo dinero rápido,

that got me quick results made me quick money,

Eso me dio resultados rápidos, pero la mayoría de los

that got me quick results, but most of the ones

Significa que está lista para usar sus músculos y atacarlos. Y, por más rápidos que crean ser, no son tan rápidos como una cascabel.

That means they're ready then, to use their muscles and lunge forward. And however fast you think you are, you're not as fast as a rattlesnake.

Más tráfico en los Estados Unidos porque las personas tienen dispositivos rápidos,

more traffic in the US because people have fast devices,

Y, por más rapidos que crean ser, no son tan rápidos como una cascabel.

And however fast you think you are, you're not as fast as a rattlesnake.

Estos murciélagos están adaptados para vuelos rápidos, de larga distancia, no para acrobacias aéreas.

These bats are adapted for fast, long-distance flights, not aerobatics.

Cuando le dijeron que habían visto a un embajador estadounidense entrando a hurtadillas en la habitación de otra persona, el presidente Kennedy respondió "supongo que tendré que contratar a embajadores más rápidos".

When told an American ambassador had been seen sneaking into someone else's room, President Kennedy remarked, "I guess I need to hire faster ambassadors."