Translation of "Quedarse" in English

0.015 sec.

Examples of using "Quedarse" in a sentence and their english translations:

quedarse, quedarse,

staying, sticking around,

Deberían quedarse.

They should stay.

Querían quedarse.

They wanted to stay.

- Debería quedarse.
- Debería detenerse.
- Usted debería quedarse.
- Usted debería detenerse.
- Deberían quedarse.
- Deberían detenerse.

You should stay.

Sería quedarse corto.

would be an understatement.

Es peligroso quedarse.

Staying is dangerous.

Tom quiere quedarse.

Tom wants to stay.

María prefiere quedarse.

Mary prefers to stay.

Tom prefiere quedarse.

Tom would rather stay.

Tom decidió quedarse.

Tom decided to stay.

Dejalo quedarse acá.

Let him stay here.

Dejala quedarse aća.

Let her stay here.

Ellas prefieren quedarse.

- They'd rather stay.
- They prefer to stay.

No necesitan quedarse.

You don't have to stay.

- Tom quiso quedarse en casa.
- Tom quería quedarse en casa.

Tom wanted to stay at home.

Y quedarse con ella,

and to hold on to it,

"miedo a quedarse afuera",

"fear of missing out,"

La elección de quedarse

The choice to stay --

Bessières de quedarse atrás.

Bessières of hanging back.

Ella quiso quedarse sola.

She wanted to be alone.

Deberían quedarse en cama.

You should stay in bed.

Tom no puede quedarse.

Tom can't stay.

¿Le gustaría quedarse aquí?

Would you like to stay here?

Tom quiere quedarse aquí.

Tom wants to stay here.

- Tom debe quedarse donde está.
- Tom tiene que quedarse donde está.

Tom needs to stay where he is.

- Tom no necesita quedarse aquí.
- Tom no tiene que quedarse aquí.

Tom doesn't have to stay here.

quedarse entre nosotros pero probablemente

stay between us but probably

Puede quedarse si lo desea.

You may stay here if you want to.

¡Eso no puede quedarse así!

This is a disgrace!

Tom no sabe quedarse quieto.

Tom doesn't know how to sit still.

Quedarse en casa es aburrido.

It's boring to stay at home.

Quedarse solo es un embole.

Being alone sucks.

No lo dejes quedarse allí.

- Don't let him sit there.
- Don't let him stay there.

Es aburrido quedarse en casa.

- Staying at home is boring.
- It's boring to stay at home.

Tomás decidió quedarse con María.

Tom decided to stay with Mary.

¿Cuántos días tiene previsto quedarse?

How many days do you plan to stay?

Tom quiere quedarse en Boston.

Tom wants to stay in Boston.

- Deberían quedarse.
- Tenéis que quedaros.

- You must stay.
- Y'all must stay.

Tom gritó hasta quedarse afónico.

Tom shouted himself hoarse.

Tom puede quedarse cuanto quiera.

Tom can stay as long as he wants to.

Es más seguro quedarse aquí.

It's safer to stay here.

Tom no sabe quedarse callado.

Tom doesn't know how to be quiet.

- Tom no podía quedarse callado más tiempo.
- Tom ya no pudo quedarse callado.

Tom couldn't stay silent any longer.

- Quedarse en casa no tiene nada de divertido.
- Quedarse en casa no es divertido.

Staying home isn't fun.

Que es quedarse en un lugar,

this is when we stay in one place.

No es un lugar para quedarse.

This is not a place to be.

La Unión Europea ahora deciden quedarse

today they choose to stay.

Planea quedarse en el hotel Oriental.

She plans to stay at the Oriental Hotel.

Ella lloró hasta quedarse sin lágrimas.

- She cried till her eyes dried.
- She cried until she ran out of tears.

No puede quedarse por mucho tiempo.

He can't stay long.

Es tan agradable quedarse en casa.

It's so nice to stay at home.

- No necesitas quedarte.
- No necesitan quedarse.

You don't have to stay.

Tom no puede quedarse aquí solo.

Tom can't stay here by himself.

Tiene que quedarse en la cama.

He has to stay in bed.

Tomás prefiere quedarse en su casa.

Tom prefers to stay home.

¿Necesita Tom un lugar donde quedarse?

Does Tom need a place to stay?

Quedarse aquí no tiene ninguna ventaja.

There is no advantage in staying here.

Tom no pudo evitar quedarse dormido.

Tom couldn't help falling asleep.

Mamá, ¿puede Tom quedarse a cenar?

Mom, can Tom stay for dinner?

Tom planeaba quedarse solo en casa.

- Tom planned to stay at home alone.
- Tom planned on staying at home alone.

Lo mejor es quedarse en casa.

- It's best to stay home.
- It's best to stay at home.

¿Por qué no quiere quedarse Tom?

Why doesn't Tom want to stay?

- Ella acostumbra quedarse despierta toda la noche.
- Ella está acostumbrada a quedarse despierta toda la noche.

She is used to staying up all night.

Podrían quedarse sin agua o podrían perderse,

you can run out of water, you can lose your way -

Que deberían quedarse fuera del control consciente.

that should be left outside conscious control.

Fue un éxito. Pero mejor no quedarse.

Success. But best not to stick around.

Pero a nadie le gusta quedarse aquí.

But nobody likes to stay here.

Está demasiado caluroso como para quedarse aquí.

It is too hot to stay here.

Empezó a quedarse calvo siendo bastante joven.

He started going bald quite young.

Él no pretendía quedarse esperando tres horas.

He had no intention of waiting for three hours.

Él tenía que quedarse en la cama.

He had to stay in bed.

Quedarse en casa no es algo agradable.

Staying at home is not a pleasant thing.

Está acostumbrada a quedarse despierta hasta tarde.

She is in the habit of keeping late hours.

Tom quería quedarse en casa con María.

Tom wanted to stay home with Mary.

Esta casa es demasiado chica para quedarse.

This house is too small to live in.