Translation of "Preocupaba" in English

0.004 sec.

Examples of using "Preocupaba" in a sentence and their english translations:

Me preocupaba por nada.

I was worried for nothing.

Que realmente se preocupaba por mí,

who actually cared about me,

Y me preocupaba cómo se alimentaría.

And now I'm worried, "How is she getting food?"

Eso es algo que me preocupaba mucho.

So that's something I worried about a lot.

Todavía me preocupaba mi aspecto, por supuesto,

I still cared about how I looked, of course,

Ella siempre se preocupaba por mi salud.

She always cared about my health.

A menudo él preocupaba a su madre.

He often worried his mother.

La madre se preocupaba por sus hijos.

The mother worried about her children.

Tom dijo que le preocupaba su futuro.

Tom said that he was worried about his future.

Él no se preocupaba por su felicidad espiritual.

- He wasn't concerned with his afterlife.
- He didn't care about going to Heaven.

Nos preocupaba que hubiese lavaderos de coches en Exeter

We were worried that there were car washes right here in Exeter

Y les preocupaba poco el futuro de nuestro país.

and cared little about the future of our country.

- Me preocupaba por nada.
- Me he preocupado por nada.

I was worried for nothing.

- Tom se preocupó.
- Tom se preocupaba.
- A Tom le importaba.

Tom cared.

Dijo que le preocupaba haberse convertido en un alcohólico como su madre,

he said that he worried that he had become an alcoholic like his mom,

No encajaba con el canon de belleza y me preocupaba que por eso

And I didn't fit the standard of beauty, and I worried because of this

Me preocupaba mi familia, mi hijo. Nunca había sido demasiado sentimental con los animales.

worried about your family, your child. I hadn't been a person that was overly sentimental towards animals before.

- La madre se preocupó por sus hijos.
- La madre se preocupaba por sus hijos.

The mother worried about her children.

- Esta preocupado de que se me viesen mis intenciones.
- Me preocupaba que se me notasen mis intenciones.

I was wary of showing my intention.

Érase una vez un emperador extremadamente vanidoso, que se preocupaba mucho por su vestuario pero no por su pueblo.

Once upon a time, there lived an extremely vain emperor who cared a lot about his clothes but not his people.