Translation of "Obstante" in English

0.007 sec.

Examples of using "Obstante" in a sentence and their english translations:

Sería extraño, no obstante,

It would be strange, though,

No obstante, seguimos avanzando con cautela.

But we're still treading carefully.

LB: No obstante, Arifeen tenía historias.

LB: Arifeen did have stories, though.

Me siento feliz no obstante la pobreza.

I am happy in spite of poverty.

No obstante, los valacos empujan lentamente hacia el río.

Nevertheless, the Wallachians slowly push towards the river.

No obstante, el trabajo en la granja era agradable.

But the work on the farm was enjoyable.

La monarquía francesa parecía invencible; no obstante, fue derribada.

The French monarchy seemed invincible; however, it was overthrown.

No obstante, el truco está en que cada vez que quieran agrupar

The trick to this, though, is whenever you want to use this chunking

La calabaza amarga, aunque la frías en mantequilla y la pongas en azúcar, permanece no obstante amarga.

The bitter gourd, even if fried in butter and put in sugar, remains bitter nonetheless.

No obstante, Caesar envió a uno de sus generales a explorar la isla para buscar áreas adecuadas para desembarcar

Nonetheless, Caesar sent one of his generals to scout the Island for suitable landing areas

- No obstante, no resultó herido de gravedad; sólo presentaba una leve contusión.
- Sin embargo, no sufrió lesiones de importancia: simplemente le salieron cardenales.
- Sin embargo, no sufrió heridas graves; se hizo algunas magulladuras, nada más.

However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.

- De joven Mary aseguraba que el dinero era la raíz de todos los males humanos; no obstante lo cual, a los cuarenta y pocos, acabó siendo ejecutiva jefe de una multinacional.
- De joven Mary aseguraba que el dinero era la raíz de todos los males humanos; a pesar de lo cual, a los cuarenta y pocos años, llegó a ser ejecutiva jefe de una multinacional.

As a girl, Mary was certain that money was the root of all human evil. Despite that, not long after turning forty, she ended up becoming the chief executive of a multinational.

¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre.

Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.

- De joven Mary aseguraba que el dinero era la raíz de todos los males humanos; no obstante lo cual, a los cuarenta y pocos, acabó siendo ejecutiva jefe de una multinacional.
- De joven Mary aseguraba que el dinero era la raíz de todos los males humanos; a pesar de lo cual, a los cuarenta y pocos años, llegó a ser ejecutiva jefe de una multinacional.
- De joven Mary aseguraba que el dinero era el origen de todos los males humanos; a pesar de ello, a los cuarenta y pocos años, llegó a ejecutiva jefe de una multinacional.

As a girl, Mary was certain that money was the root of all human evil. Despite that, not long after turning forty, she ended up becoming the chief executive of a multinational.