Translation of "Mezclan" in English

0.005 sec.

Examples of using "Mezclan" in a sentence and their english translations:

Y mezclan experiencias.

And they mix experience.

Pero nuestras piezas se mezclan,

But our customs are mixed

Y cuando se mezclan las dos categorías,

And when both categories of information are mixed,

Como si algunos rastros se mezclan aquí

as if some traces are mixed here

mezclan surgen nuevas ideas de hacer las

El aceite y el agua no se mezclan.

Oil and water don't mix.

El agua y el aceite no se mezclan.

Oil and water don't blend.

Aquí mezclan el café del Brasil con el de Colombia.

They blend Brazilian and Colombian coffee here.

Los estudiantes de inglés a menudo mezclan las palabras 'lie' y 'lay'.

Students of English often mix up the words 'lie' and 'lay'.

Nunca realmente saboreamos la alegría perfecta: nuestros éxitos más felices se mezclan con la tristeza.

Never do we taste perfect joy: our happiest successes are mingled with sadness.

Es trágica la situación en que el pueblo de Dios pierde su autoridad en el mundo, y siempre es así cuando mezclan su sangre con la del mundo, y cuando el mundo es mezclado con ellos.

It is a tragic situation when the people of God lose their authority in the world, and they always do so when they mix in with the world, and when the world is mixed in with them.

En el motor de un cohete, el combustible y una fuente de oxígeno, llamado oxidante, se mezclan y explotan en una cámara de combustión. La combustión produce un escape caliente que se pasa a través de una boquilla para acelerar el flujo y producir empuje.

In a rocket engine, fuel and a source of oxygen, called an oxidizer, are mixed and exploded in a combustion chamber. The combustion produces hot exhaust which is passed through a nozzle to accelerate the flow and produce thrust.