Translation of "Laboratorio" in English

0.007 sec.

Examples of using "Laboratorio" in a sentence and their english translations:

¡Vuelve al laboratorio!

Go back to the lab.

Después, regresé al laboratorio,

And I then found myself back in the lab

Quiero volver al laboratorio.

I want to go back to the lab.

Estamos en el laboratorio.

We're in a laboratory.

- Están en el laboratorio de ciencias.
- Están en un laboratorio científico.

- They're in the science lab.
- They are in a scientific laboratory.

De técnicas complejísimas de laboratorio

of very complex laboratory techniques

En mi laboratorio queríamos saber

So, we wanted to know, in my lab,

Él trabaja en el laboratorio.

- He works in the laboratory.
- He works in the lab.

Todo comenzó en este laboratorio.

It all started in this lab.

Están en un laboratorio científico.

They are in a scientific laboratory.

No comas dentro del laboratorio.

Don't eat inside the laboratory.

Trajimos a los bebés al laboratorio.

We brought the babies into the lab.

Mañana las analizaré en el laboratorio.

Tomorrow, I'll analyze them in the lab.

Podemos usar el laboratorio de idiomas?

May we use the language lab?

Alguien tiene que limpiar el laboratorio.

Someone needs to clean the laboratory.

En nuestro laboratorio creamos materiales nuevos.

In our lab we create new materials.

Simplemente con que el laboratorio de origen

Simply by having the source laboratory

En eso estamos empeñados en nuestro laboratorio.

This is what our lab is engaged in.

Hemos creado un laboratorio en una escuela.

We have created a laboratory in a school.

En mi laboratorio en el Instituto Whitehead

Already, in my laboratory at Whitehead Institute,

Los experimentos son llevados en un laboratorio.

Experiments are carried out in a laboratory.

El laboratorio tiene el equipamiento más nuevo.

The laboratory has the most up-to-date equipment.

Y que lo introdujo el laboratorio de origen,

and the source laboratory entering it,

En el comedor del laboratorio de Los Álamos,

in the Los Alamos laboratory cafeteria,

Concretamente en mi laboratorio, los hacemos con ratones.

Specifically, in my lab, mice.

El laboratorio ofreció imprimir mi caudado en 3D.

The lab offered to 3D print my caudate.

Verán dos conceptos de la ciencia de laboratorio:

you see talk of two concepts from laboratory science:

Sabes que hicieron el virus en el laboratorio

you know they did the virus in the lab

Él se escapa al laboratorio cada media hora.

He runs off to the lab every half hour.

Está llevando a cabo experimentos en su laboratorio.

He is carrying out experiments in his laboratory.

Nos vemos a las 5 frente al laboratorio.

We'll see each other at 5 in front of the laboratory.

Mary pasa todo su tiempo en un laboratorio.

Mary spent all her time working.

Y en nuestro laboratorio de la Universidad de Washington,

and in our laboratory at the University of Washington,

De hecho los observamos haciendo esto en nuestro laboratorio,

we actually observed them doing this in our laboratory,

Bueno, mi propio laboratorio ha trabajado bastante en esto.

Well, my own lab has done quite a lot of work on this.

De hecho, en mi laboratorio en la Universidad Duke,

In fact, in my lab at Duke University,

No en la universidad, con estudiantes en el laboratorio,

not with students in the lab at the university

En su laboratorio había conservados más de mil cuadernos.

Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.

Todos los venenos más letales estaban en su laboratorio.

All the most deadly poisons were in her laboratory.

Este es el laboratorio donde estudiamos todos los días.

This laboratory is where we study every day.

Una serie de explosiones dejó el laboratorio en ruinas.

A series of blasts reduced the laboratory to ruins.

Algún día querría llegar a trabajar en el laboratorio.

I wish to work in the laboratory some day.

En mi laboratorio usamos un número de diferentes modelos animales

In my lab, we use a number of different animal models

Creo que pensaban que solo nos divertíamos en el laboratorio

I think they thought we were kind of having some fun in the lab

Da mucho espacio de vida y mucho espacio de laboratorio,

It gives a lot of living space and a lot of lab space,

Durante el procesamiento en el laboratorio del hospital de Lübeck

During processing in the Lübeck hospital laboratory

Una serie de explosiones transformaron el laboratorio en una ruina.

A series of explosions reduced the laboratory to ruins.

Hemos estudiado experimentalmente unas 6 de estas sustancias en el laboratorio

we've studied a half dozen of these experimentally in the laboratory,

Un día haciendo un experimento un estudiante caminó por el laboratorio

And one day, we're doing an experiment, and a student in the lab walks by

"¿Alguien con acceso a un laboratorio IRMf a medianoche o algo?

"Anybody got access to an fMRI lab, like at midnight or something?

Y luego volver al laboratorio IRMf, volver a hacerme el estudio,

and then I wanted to go back to the fMRI lab, get scanned again,

Una cosa es ver cómo operan estas señales en un laboratorio.

It's one thing to see how cues operate in a laboratory setting.

El virus no siempre se produce en un entorno de laboratorio.

The virus is not always something to be produced in a laboratory environment.

Recién había empezado a trabajar en el laboratorio del Dr. Wirtz

I had just started working in Dr Danny Wirtz's lab

La vida de animales de laboratorio es reduciendo su consumo de energía.

Incluso, hay potencial en las carnes creadas en laboratorio o cultivo celular.

And there's even potential in lab-grown or cell-based meats.

Los científicos suizos también han podido simular un fantasma en un laboratorio.

Swiss scientists have also been able to simulate a ghost in a lab.

Hay quien dice que el coronavirus ha sido creado en un laboratorio.

Some people say that COVID-19 was created in a lab.

Yo soy la médica, la enfermera, la técnica de laboratorio y la recepcionista

I'm the doctor, the nurse, the lab tech, and the receptionist.

Bell Labs, que fue el laboratorio de Investigación y desarrollo de AT&T,

Bell Labs, which was the R and D laboratory of AT and T,

Todos pueden acceder a la misma física; no necesitan un gran laboratorio lujoso.

Everybody has access to the same physics; you don't need a big, posh lab.

Uma Valeti me dio mi primer plato de pechuga de pato de laboratorio,

Uma Valeti fed me my first plate of lab-grown duck breast,

Los expertos descubren condiciones que ponen los pelos durante la inspección del laboratorio

The experts discover hair-raising conditions

La mancha en la bata de laboratorio se debe al nitrato de plata.

The stain on the lab coat is due to silver nitrate.

O si no doy el resultado de laboratorio a una familia, es mi error.

or I do not follow up the family about a lab result, it is my fault.

Pero tratamos este cráneo con gran respeto en nuestro laboratorio y aquí en TED.

But we treat this skull with great respect at our lab and here at TED.

O sea, el grupo A eran ratas que estaban en las típicas jaulas de laboratorio,

This is, group A were rats in regular lab cages,

Harold Brooks es el científico investigador principal en el Laboratorio Nacional de Tormentas Severas (NSSL). Él solía perseguir tornados,

Harold Brooks is the senior research scientist at the National Severe Storms Laboratory. He used to chase tornadoes