Translation of "Queríamos" in English

0.022 sec.

Examples of using "Queríamos" in a sentence and their english translations:

Lo queríamos.

We wanted it.

Nos queríamos.

- We loved one another.
- We loved each other.

Claro, queríamos separarlas,

Of course we would like to separate them

No queríamos preocuparte.

We didn't want to worry you.

Solo queríamos ganar.

We just wanted to win.

Todos queríamos venganza.

We all wanted revenge.

Queríamos a Tom.

We loved Tom.

Que queríamos tener aquí.

which we wanted to have here.

No queríamos ningún problema.

We didn't want any trouble.

Queríamos desearte buena suerte.

We wanted to wish you good luck.

Pero queríamos ese pavimento.

But we wanted that pavement.

Queríamos hablar con Tom.

We wanted to talk to Tom.

Hicimos lo que queríamos.

We do what we want to do.

En mi laboratorio queríamos saber

So, we wanted to know, in my lab,

Porque sabían que no queríamos.

because they knew we didn't want to.

Y queríamos hacer algo juntos.

and wanted to do something together.

Queríamos hablar acerca de Tom.

We wanted to talk about Tom.

Lo queríamos hacer en seguida.

We wanted to do it right away.

No queríamos empezar sin vos.

We didn't want to begin without you.

Pero instintivamente queríamos remediar la situación,

but instinctively, we wanted to remedy the situation,

Queríamos ver si la Óreo causaba

We wanted to see whether or not the oreo

Queríamos hacer una pregunta muy específica:

We wanted to ask the very specific question:

Queríamos ver qué tal podríamos hacerlo.

We wanted to see how good we could do.

Y queríamos hacer algo con ellos.

And we wanted to do something with them.

Este es el auto que queríamos.

It is the car that we have wanted.

No queríamos hacer enfadar a Tom.

We didn't want to upset Tom.

Francine y yo nos queríamos mucho.

Francine and I loved each other very much.

Y entonces queríamos hacer algo más desafiante,

We wanted to do something more challenging

Queríamos hacer algo que nunca pudiéramos olvidar,

We wanted to do something, something we would never forget,

Queríamos abordar problemas derivados de la pandemia

our thought was how could we address issues arising out of the pandemic,

No queríamos ir, pero tuvimos que hacerlo.

We didn't want to go, but we had to.

- Sólo queríamos asegurarnos.
- Únicamente deseábamos estar seguros.

We just wanted to make sure.

Porque sabíamos que queríamos pasar muchas tardes juntas

because we knew that we wanted to spend several evenings together

Estábamos absolutamente emocionados y realmente queríamos ir allí.

We were absolutely thrilled and really wanted to go there.

Queríamos dormir en un contenedor en el extranjero

We wanted to sleep in an overseas container

Queríamos esclarecer cuáles son sus efectos no específicos.

We wanted to throw light on their non-specific effects.

Queríamos mejorarlo todo, porque no nos gustan los problemas.

we wanted to make it all better, because we don't like problems.

Todos queríamos saber por qué no podía venir Tom.

We all wanted to know why Tom couldn't come.

Entonces, chicos, esto es lo que queríamos explicar en este video.

So guys, this is what we wanted to explain in this video

Le dijimos al guía del autobús que queríamos ir de compras.

We told our bus guide that we preferred to go shopping.

Si lo que queríamos era representar la vida humana en la tierra

If we intended to represent human life on Earth,

O nos preocupamos sobre por qué las cosas no fueron como queríamos.

Or we worry about why it didn't turn out the way we wanted it to.

Queríamos replicar el éxito que tuvimos en Filipinas en los Estados Unidos

We, we wanted to replicate the success of the Philippines in the U.S.

Tom y María no hicieron nada de lo que queríamos que hiciesen.

Tom and Mary didn't do anything we wanted them to do.

Cuando empezamos, en 2008, escribimos una lista de personas a las que queríamos contratar, entonces salimos y las contratamos.

When we started in 2008, we wrote down a list of people that we wanted to hire, then went out and hired them.