Translation of "Johanna" in English

0.006 sec.

Examples of using "Johanna" in a sentence and their english translations:

Buscaban a Johanna.

They were looking for Johanna.

Streitlustige Johanna getötet.

streitlustige Johanna getötet.

Pero Johanna ha desaparecido.

But Johanna has disappeared.

Podemos comprar a Johanna.

that we can buy Johanna out.

Johanna fue a jugar en

Johanna went to play in

Johanna lleva dos horas desaparecida.

Johanna has been missing for two hours now.

, continúa la búsqueda de Johanna.

, the search for Johanna continues.

Secuestrara a Johanna ese día,

person kidnapped Johanna that day,

Johanna ha desaparecido sin dejar rastro.

Johanna has disappeared without a trace.

Johanna Bohnacker tenía prioridad en Hesse.

Johanna Bohnacker had priority in Hesse.

Johanna se considera confiable y puntual.

Johanna is considered reliable and punctual.

No tenemos rastro de Johanna Bohnacker,

We have no trace of Johanna Bohnacker,

Johanna no habría regresado después del juego.

Johanna would not have returned after the game.

Que Johanna no se encuentre en absoluto.

that Johanna is not found at all.

Encontramos parte de los jeans de Johanna

We found part of Johanna's

El asesino de Johanna todavía corre libremente.

Johanna's killer is still running around freely.

Heute vor drei Jahren ist unsere Johanna

Heute vor drei Jahren ist unsere Johanna

Johanna de Ranstadt-Bobenhausen en Wetterau ha muerto

Johanna from Ranstadt-Bobenhausen in the Wetterau is dead.

Qué le pasó a Johanna en ese entonces.

what happened to Johanna back then.

Para nosotros es importante saber cuándo murió Johanna.

It is important for us to find out when Johanna died.

Pudiera decir algo sobre la desaparición de Johanna.

could say anything about Johanna's disappearance.

Johanna Bohnacker, notoriamente la colorida camiseta y jeans.

Johanna Bohnacker, noticeably the colorful T-shirt and jeans.

Un buceador busca a Johanna de ocho años.

A diver is looking for eight-year-old Johanna.

Algo que ver con la desaparición de Johanna?

something to do with Johanna's disappearance?

Quedó claro con relativa rapidez: era Johanna Bohnacker.

It became clear relatively quickly: It was Johanna Bohnacker.

La estudiante Johanna de Ranstadt-Bobenhausen en Wetterau,

The student Johanna from Ranstadt-Bobenhausen in the Wetterau, who

La tía de Goethe, Johanna Melber, vivía aquí.

Goethe's aunt Johanna Melber lived here.

Ya no la han encontrado, Johanna encontró su bicicleta

They haven't found her anymore, Johanna found her bike

El niño falta en todas partes. Extrañamos a Johanna.

The child is missing everywhere. We miss Johanna.

Tampoco quedaba mucho, incluso de la propia Johanna, a

There wasn't much left either, including from Johanna herself,

Johanna Bohnacker desapareció de su ciudad natal Ranstadt-Bobenhausen

Johanna Bohnacker disappeared from her hometown Ranstadt-Bobenhausen

Más tarde escribió sobre sus visitas a Johanna Melber:

Later he wrote about his visits to Johanna Melber:

Como suele ser el caso, Johanna, de ocho años, se

As is so often the case, eight-year-old Johanna

Cuando Johanna no llegó a casa a la hora acordada,

When Johanna did not come home at the agreed time,

Que Johanna haya olvidado su bicicleta en el carril bici

is unlikely that Johanna forgot her bike on the bike path

El caso comienza con una llamada del padre de Johanna,

The case begins with a call from Johanna's father,

En la búsqueda de Johanna en las extensas áreas forestales

In the search for Johanna in the extensive forest areas

No hay rastro de la desaparecida Johanna de siete años

There is no trace of the missing seven-year-old Johanna

Entonces Johanna se quedó sola en la zona del campo deportivo.

So Johanna stayed alone in the area of ​​the sports field.

Alrededor de las 5 p.m. Johanna está de camino a casa.

Around 5 p.m. Johanna is on her way home.

Johanna, de siete años, está desaparecida desde ayer por la noche.

Seven-year-old Johanna has been missing since yesterday evening.

Suponemos que Johanna ha sido secuestrada y que las personas que

We assume that Johanna has been kidnapped and that the people who

Fue la mano de un hombre la que mató a Johanna.

It was a man's hand that killed Johanna.

In dem Fall war es so, dass die Mutter von Johanna

In dem Fall war es so, dass die Mutter von Johanna

Los testigos que habían visto a Johanna en el campo de deportes

Witnesses who had seen Johanna around the sports field

Para paquetes de color marrón y partes de la ropa de Johanna.

brown-colored parcel tape and parts of Johanna's clothing.

Son las únicas posibilidades de aclarar el asesinato de Johanna, de 8 años.

are the only chances of clearing up the murder of 8-year-old Johanna.

El caso de Johanna Bohnacker en realidad comienza el 2 de septiembre de 1999.

The Johanna Bohnacker case actually begins on September 2, 1999.

Volver a tenerlo en algún momento, aunque no con Johanna, que se había ido.

that I would have it again at some point, although not with Johanna, who was gone.