Translation of "Irte" in English

0.016 sec.

Examples of using "Irte" in a sentence and their english translations:

- Puedes irte de inmediato.
- Podés irte de inmediato.
- Podés irte inmediatamente.
- Puedes irte inmediatamente.

You may go at once.

Deberías irte.

You should go.

Puedes irte.

- You may go there.
- You may go.
- You can go there.

Podés irte.

- You may go.
- You can go.

- Debes irte ya.
- Tienes que irte inmediatamente.

You must leave immediately.

Deberías irte inmediatamente.

You should leave immediately.

Ahora puedes irte.

You may go now.

Tienes que irte.

You must leave.

Ahora deberías irte.

- You should leave now.
- You should go now.
- You ought to go now.

¿Cuándo planeas irte?

When are you planning to leave?

- Puedes irte si quieres.
- Puedes irte si lo deseas.

You can go if you want to.

También puedes irte ahora.

You may as well leave now.

Eres libre de irte.

- You are free to go out.
- You're free to go out.

Puedes irte de inmediato.

You may go at once.

Puedes irte a casa.

- You may go home.
- You can go home.
- You can come home.

Te autorizo a irte.

I'm allowing you to go.

Todavía no puedes irte.

You can't go yet.

¡No puedes irte ahora!

You can't leave now.

- ¿Quieres ir?
- ¿Quieres irte?

- You want to go?
- Do you want to go?

- Deberías irte.
- Deberías ir.

You should go.

Creo que deberías irte.

- I think you should leave.
- I think that you should leave.

Deberías irte a casa.

You should go home.

Así pues, debes irte.

Well, you have to go.

Debes irte a casa.

You must go home.

Ya puedes irte a casa.

- You may go home now.
- You can go home now.

Ahora deberías irte a casa.

You should go home now.

¿Estás pensando seriamente en irte?

Are you seriously thinking about going?

Tienes que irte a casa.

You've got to go home.

- Puedes irte.
- Se puede ir.

- You may go.
- You can go.

Prefieres irte a la cama.

You prefer to go to bed.

Deberías irte temprano a casa.

You should go home early.

Creo que deberías irte ahora.

I think you should go now.

Ojalá no tuvieras que irte.

I wish you didn't have to leave.

Tienes mi permiso para irte.

You have my permission to leave.

Sentimos que tengas que irte.

We regret that you have to leave.

¿Has decidido irte a Australia?

Have you decided to go to Australia?

¿Por qué quieres irte hoy?

Why do you want to leave today?

Deberías irte a dormir enseguida.

You'd better go to bed at once.

Eres libre de irte cuando quieras.

You are free to leave any time you wish.

- Tienes que ir.
- Tienes que irte.

You have to go.

Puedes irte a casa si quieres.

You can go home if you like.

Podés irte o quedarte, como quieras.

You can go or stay, as you wish.

¿Adónde vas a irte de vacaciones?

Where are you going on your vacation?

¿Estás a punto de irte, verdad?

- You're about to go, aren't you?
- You're about to go, right?

Creo que deberías irte de inmediato.

I think you should leave now.

Es tu decisión irte o quedarte.

It's your decision whether you go or stay.

Puedes irte o quedarte, decide libremente.

You may go or stay at will.

Deja de llorar, tienes que irte.

Stop crying. You have to go.

- No puedes irte.
- No puedes ir.

- You can't just go.
- You can't go.
- You can't leave.

- Ahora puedes irte.
- Ahora puede irse.

- You may go now.
- You can go now.
- You may leave now.

No, no necesitas irte ahora mismo.

No, you need not go right now.

Deberías irte a casa a descansar.

You should go home and rest.

Debes irte de una vez a casa.

You must go home at once.

Es difícil entender por qué quieres irte.

- It is difficult to understand why you want to go.
- It's difficult to understand why you want to go.

Es hora de irte a la cama.

- Time for bed.
- It's bedtime.
- It's time for bed.

Si no te gusta, entonces puedes irte.

If you don't like it then you can leave.

¿Cuándo vas a estar listo para irte?

When will you be ready to leave?

Te da miedo irte a casa, ¿verdad?

You're scared to go home, aren't you?

- Puedes irte.
- Se puede ir.
- Podéis ir.

- You are allowed to go.
- You may go.
- It's okay to go.
- You're allowed to go.

¿No deberías irte ya a la escuela?

It's high time you left for school, isn't it?

¿A qué hora sueles irte a dormir?

What time do you usually go to bed?

¡Busca con quién irte, yo estoy ocupado!

Find someone to go with you, because I'm busy.

- Cepíllate los dientes antes de irte a dormir.
- Cepíllate los dientes antes de irte a la cama.

Brush your teeth before going to bed.

- Puedes irte.
- Se puede ir.
- Podéis iros.
- Pueden irse.
- Podéis marcharos.
- Pueden marcharse.
- Podéis ir.
- Podés irte.

You may go.

- Tenés que dejar Boston.
- Tenés que irte de Boston.
- Tienes que dejar Boston.
- Tienes que irte de Boston.

You have to leave Boston.

No bebas cerveza antes de irte a acostar.

Please don't drink beer before going to bed.