Translation of "Furor" in English

0.003 sec.

Examples of using "Furor" in a sentence and their english translations:

Su nueva novela hizo furor.

Her new novel has become a best seller.

Está haciendo furor esta nueva canción.

This new song is a big hit.

No entiendo el furor por el fútbol.

I don't understand all the soccer mania.

"Vecinos, la plaza quedó estropeada después del furor de los papelitos.

"Neighbors, the square was destroyed during the little papers' frenzy.

- Su nueva novela se convirtió en un best seller.
- Su nueva novela hizo furor.

Her new novel has become a best seller.

Tu inmensa grandeza derriba al adversario. Arde tu furor y los devora como paja.

And in the multitude of thy glory thou hast put down thy adversaries: thou hast sent thy wrath, which hath devoured them like stubble.

- Su nueva novela se ha convertido en un best seller.
- Su nueva novela se convirtió en un best seller.
- Su nueva novela hizo furor.

Her new novel has become a best seller.

La pequeña panadería de María de pan de jengibre, se convirtió rápidamente en una próspera corporación global. Las galletas de la ardilla de Tom hechas de masa de nuez hacen ahora furor en todas partes.

Maria's small gingerbread bakery quickly became a thriving global corporation. Tom's squirrel cookies made from nut dough are now all the rage everywhere.

En los años ochenta una producción operística de "Hansel y Gretel" causó furor porque el papel de la bruja lo interpretó un hombre; a nadie pareció importarle que el papel de Hansel, un papel masculino, fuera interpretado por una mujer.

In the 1980s an opera production of "Hansel and Gretel" caused a furor because the part of the Witch was played by a man; nobody seemed to care that the part of Hansel, a trouser role, was played by a woman.