Examples of using "Rara" in a sentence and their dutch translations:
- Maria is raar.
- Maria is vreemd.
Ik zie haar zelden.
Nancy glimlacht zelden.
Wat een bizar verhaal!
Uw ideeën zijn amper praktisch.
Tom drinkt zelden koffie.
Tom leest nauwelijks tijdschriften.
Hij ging daar zelden heen.
Tom is zelden laat.
Dit is een erg zeldzaam geval.
Tom lacht zelden.
Ik hoor zelden van hem.
Dat is een rare zin.
- Ik ga zelden naar de bioscoop.
- Ik ga zelden naar de film.
Je stem is vreemd. Wat is er aan de hand?
Hier valt zelden sneeuw.
Haar ideeën zijn zelden praktisch.
...in een zeldzaam en magisch moment.
Ze gaat zelden uit.
- Wat een raar verhaal!
- Wat een bizar verhaal!
Italianen praten zelden over politiek.
Ze worden zelden gezien en weinig mensen weten dat ze bestaan.
...gezien als een afwijking in Amerika.
Vikingen boden zelden of verwachtten genade:
- Mijn moeder kijkt 's avonds zelden naar de televisie.
- Mijn moeder kijkt 's avonds zelden tv.
Tom draagt zelden zijn zwart hemd.
Tom leest nauwelijks tijdschriften.
- Engelsen spreken heel zelden onbekenden aan in de trein.
- Engelse mensen praten zelden met vreemden in de trein.
Het was een rare nacht.
Vertalingen zijn zelden helemaal juist. Zoals de Italianen zeggen, "traduttore, traditore".
En ik heb zelden het idee dat ik entertainmentmogelijkheden mis.
en werk doordeweeks zelden tot na 17 uur.
Maar wanneer ze iets willen voorstellen op een wereldkaart, gebruiken cartografen zelden mercator.
Ah, nu herinner ik het mij. Ik gebruikte een condoom; iets dat ik zelden, of juister gezegd bijna nooit doe.
Ik ga zelden naar de kerk.
De verplichting om naar school te gaan wordt zelden geanalyseerd in de verscheidenheid aan onderzoeken naar de verschillende manieren om de wens om te leren bij kinderen te ontwikkelen.