Translation of "Ocupada" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Ocupada" in a sentence and their dutch translations:

Estoy ocupada.

Ik ben bezig.

- Está muy ocupada.
- Ella está muy ocupada.

Ze heeft het heel druk.

He estado ocupada.

Ik was bezig.

Lárgate. Estoy ocupada.

Ga weg. Ik heb het druk.

Hoy estoy ocupada.

Ik heb het druk vandaag.

De la España ocupada.

regio in bezet Spanje.

Vivo una vida ocupada.

Ik heb een druk leven.

¿Con qué estás ocupada?

Waar ben jij mee bezig?

La línea está ocupada.

Het geeft de bezettoon.

- ¿Estás ocupado?
- ¿Estás ocupada?

Ben je bezig?

- ¿Estabas ocupado?
- ¿Estabas ocupada?

Was je bezig?

Mamá está ocupada trabajando.

- Mamma werkt.
- Mamma is aan het werk.

- Pareces ocupado.
- Pareces ocupada.

- Je lijkt druk bezig.
- Je lijkt het druk te hebben.

- ¿Está ocupado?
- ¿Estás ocupado?
- ¿Estás ocupada?
- ¿Está usted ocupado?
- ¿Está usted ocupada?

- Ben je bezig?
- Bent u bezig?

Esta zona está totalmente ocupada.

Dit stuk is helemaal bezet.

Estoy demasiado ocupada para ayudarla.

Ik heb het te druk om haar te helpen.

Mi madre siempre está ocupada.

Mijn moeder is altijd bezig.

Ella estaba muy ocupada tejiendo.

Ze was bezig met haar breiwerk.

Ella está ocupada escribiendo informes.

Ze is bezig verslagen te typen.

- Mi madre está ocupada preparando la cena.
- Mi madre está ocupada cocinando la cena.

Mijn moeder is bezig het avondeten te koken.

- ¿Está ocupado?
- ¿Estás ocupado?
- ¿Estás ocupada?
- ¿Estás ocupado en este momento?
- ¿Está usted ocupada?

- Heb je het druk op het moment?
- Ben je bezig?
- Bent u bezig?

La ardilla estaba ocupada colectando nueces.

De eekhoorn was bezig met noten verzamelen.

- Ahora estoy ocupado.
- Ahora estoy ocupada.

Ik ben nu bezig.

Ella está tan ocupada como Tom.

Ze is net zo bezig als Tom.

Ella está ocupada preparando la cena.

Ze is volop het avondeten aan het klaarmaken.

- Estoy muy ocupado.
- Estoy muy ocupada.

- Ik heb het erg druk.
- Ik heb erg veel te doen.

Ella estaba ocupada haciendo su tarea.

Ze was druk bezig met haar huiswerk.

Voy a estar ocupada esta tarde.

Ik zal deze namiddag bezet zijn.

Ella no pudo venir porque estaba ocupada.

Ze kon niet komen omdat ze het druk had.

La llamé, pero la línea estaba ocupada.

Ik belde haar, maar ze zat in een gesprek.

Le llamé, pero la línea estaba ocupada.

Ik telefoneerde hem, maar de lijn was bezet.

Estoy seguro de que estás muy ocupada.

Ik ben er zeker van dat u het erg druk heeft.

Aunque estaba ocupada, ayudé a mi madre.

Ik hielp mijn moeder, ook al had ik het druk.

- La sala de reuniones está ocupada en este momento.
- La sala de reuniones está ocupada por el momento.

De vergaderzaal is momenteel bezet.

Pero está muy ocupada para perder el tiempo.

Maar zij heeft het te druk.

Ella estaba ocupada con las tareas del hogar.

Zij was bezig met het huishouden.

- Ahora no estoy ocupado.
- No estoy ocupada ahora.

Ik heb het nu niet druk.

- Hoy no estoy ocupado.
- Hoy no estoy ocupada.

Ik heb het vandaag niet druk.

Mamá estaba muy ocupada la mayor parte del tiempo.

Mama had veel te doen.

- Estoy muy ocupado.
- Estoy muy ocupada.
- Tengo muchísimo trabajo.

- Ik heb het erg druk.
- Ik heb erg veel te doen.

- En estos momentos ella está muy ocupada, no puede hablar contigo.
- En este momento ella está ocupada y no puede hablar contigo.

- Ze heeft het momenteel druk en kan niet met je praten.
- Ze heeft het momenteel druk en kan niet met u praten.
- Ze heeft het momenteel druk en kan niet met jullie praten.

- En este momento ella está ocupada y no puede hablar contigo.
- Ella está ocupada en este instante y no puede hablar con usted.

Op dit ogenblik is ze bezet en kan ze u niet spreken.

Es una ciudad que estuvo muy ocupada y que ahora duerme.

Deze stad is heel druk, en nu slaapt iedereen...

La tripulación está ocupada preparándose para el viaje al espacio exterior.

De bemanning is hard bezig met de voorbereidingen voor de ruimtereis.

- Estoy seguro de que estás muy ocupada.
- Estoy seguro de que estás muy ocupado.

- Ik ben er zeker van dat je het erg druk hebt.
- Ik ben er zeker van dat jullie het erg druk hebben.
- Ik ben er zeker van dat u het erg druk heeft.
- Ik weet zeker dat je het erg druk hebt.

- Estoy muy ocupado, así que no contéis conmigo.
- Estoy muy ocupada, así que no cuentes conmigo.

- Ik ben erg druk, dus reken niet op mij.
- Ik heb het erg druk, reken dus niet op mij.

- No puedo ir contigo porque estoy muy ocupado.
- No puedo ir contigo porque estoy muy ocupada.

Ik kan niet met je meegaan omdat ik het erg druk heb.

- Supongo que vas a estar muy ocupada esta noche.
- Supongo que vas a estar muy ocupado esta noche.

Ik veronderstel dat ge heel bezig zult zijn vanavond.

Yo siempre pensé que los estudiantes de medicina eran gente muy ocupada y trabajadora. Luego te conocí a ti.

Ik dacht altijd dat geneeskundestudenten heel drukbezette en hardwerkende mensen zijn. Toen ontmoette ik jou.

- Ahora estoy ocupado.
- Ahora estoy ocupada.
- En este momento estoy ocupado.
- Estoy ocupado por el momento.
- De momento estoy ocupado.
- Estoy ocupado por ahora.

- Ik ben momenteel bezig.
- Ik ben nu bezig.