Translation of "Deshacer" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Deshacer" in a sentence and their dutch translations:

¿De qué me puedo deshacer?

- Waar kan ik me van ontdoen?
- Wat kan ik kwijt raken?

- ¿Es algo de lo que te puedas deshacer?
- ¿Es algo de lo que te puedes deshacer?

- Gaat het over iets dat je kunt weggooien?
- Is het iets dat je kan weggooien?

Él se quiere deshacer de sus libros.

Hij wil van zijn boeken af.

Lo que está hecho no se puede deshacer.

Wat gebeurd is, is gebeurd.

Se acabó, me tengo que deshacer de él, no más Facebook.

Genoeg, daar moet ik vanaf, geen Facebook meer; doe ik niet meer.

- Lo que está hecho no se puede deshacer.
- Lo hecho, hecho está.

Wat gebeurd is, is gebeurd.

Vehículos que el estado se va a deshacer o va a vender. Los arreglamos.

Voertuigen die de staat verkoopt, knappen wij op.

- Lo que está hecho no se puede deshacer.
- Lo hecho, hecho está.
- Lo pasado, pasado es.

Wat gebeurd is, is gebeurd.

- No me puedo deshacer de este dolor de cabeza.
- No logro deshacerme de este dolor de cabeza.
- Este dolor de cabeza no se me va.

Ik kom maar niet van deze hoofdpijn af.