Translation of "¿han" in Dutch

0.158 sec.

Examples of using "¿han" in a sentence and their dutch translations:

- ¿Han ido?
- ¿Han salido?

Zijn ze weggegaan?

- Ellos han ido.
- Ellas han ido.
- Se han ido.
- Se han marchado.

- Ze zijn weg.
- Zij zijn weg.

- Se han ido.
- Han salido.

- Ze zijn vertrokken.
- Zij zijn vertrokken.

- ¿Se han ido?
- ¿Se han marchado?

- Zijn ze weg?
- Zijn ze weggegaan?

Se han escuchado.

...zijn ontvangen.

Nos han salvado.

Ze hebben ons gered.

Te han engañado.

Men heeft u bedrogen.

- Me han robado el móvil.
- Me han afanado el celular.

- Mijn mobiele telefoon was gestolen.
- Mijn mobieltje was gestolen.

- Se han fundido los fusibles.
- Se han fundido los plomos.

De smeltzekering is doorgeslagen.

Muchos han viajado kilómetros.

Vele hebben kilometers gereisd.

No lo han secado,

hij is niet afgedroogd,

Han anunciado su compromiso.

Zij hebben hun verloving aangekondigd.

Los tiempos han cambiado.

De tijden zijn veranderd.

Los estudiantes han vuelto.

De studenten zijn teruggekeerd.

Han pasado tres días.

Het is drie dagen geleden.

Ellos han perdido mucho.

Ze verloren veel.

¿Qué te han dicho?

Wat hebben ze tegen je gezegd?

Han mejorado los negocios.

- De zaken gaan beter.
- De dingen zijn verbeterd voor het zakenleven.

¿Han visto las noticias?

Hebben jullie het nieuws gezien?

Que han sido descubiertas.

die ontdekt zijn.

Las circunstancias han cambiado.

De omstandigheden zijn veranderd.

Han vendido la televisión.

Ze hebben de tv verkocht.

Los mosquitos han desaparecido.

De muggen zijn verdwenen.

- Sus predicciones se han hecho realidad.
- Sus predicciones se han cumplido.

Zijn voorspellingen zijn uitgekomen.

- Todos sus secretos han sido revelados.
- Se han revelado todos sus secretos.

Al hun geheimen werden onthuld.

Siempre han tenido esa habilidad.

Dit kon je altijd al,

Me han robado el pasaporte.

Iemand heeft mijn paspoort gestolen.

Estas fotos han sido manipuladas.

Deze foto's zijn bewerkt.

¡Por fin se han pirado!

Eindelijk zijn ze opgehoepeld!

Todas las hojas han caído.

Alle bladeren zijn gevallen.

¿Los niños ya han comido?

Hebben de kinderen al gegeten?

Ellos me lo han dicho.

Ze hebben het me verteld.

No han hecho nada malo.

Zij hebben niets verkeerds gedaan.

No han encontrado a Tom.

Ze hebben Tom niet gevonden.

Han abierto muchas fábricas nuevas.

Er zijn veel nieuwe fabrieken geopend.

¿Qué han hecho ustedes hoy?

Wat hebt ge vandaag gedaan?

Han arrestado a los criminales.

Ze hebben de criminelen gearresteerd.

Me han robado mi videocámara.

Mijn camcorder is gestolen.

¿Por cuánto han vivido aquí?

Hoe lang woon je al hier?

Sus predicciones se han cumplido.

Zijn voorspellingen zijn uitgekomen.

¿Cuánto tiempo han estado aquí?

Hoe lang zijn zij hier geweest?

- Las vacaciones de verano se han acabado.
- Las vacaciones de verano se han terminado.

De zomervakantie is voorbij.

Y han hecho bien su trabajo.

Het patentendepartement had er de handen mee vol.

Las patentes de medicamentos han estallado.

Patenten voor medicijnen stegen enorm --

Han cambiado mis puntos de vista.

Zij veranderden mijn denkbeeld.

Han sido una gran aberración histórica.

een belangrijke historische aberratie.

Otros ya han reclamado este refugio.

Anderen hebben dit toevluchtsoord al opgeëist.

Han transcurrido tres años desde entonces.

Sindsdien zijn er drie jaar voorbijgegaan.

Los chicos han encontrado una moneda.

De jongens vonden een geldstuk.

- ¿Ya has almorzado?
- ¿Ya han almorzado?

- Heb je al geluncht?
- Hebt ge al middageten gehad?
- Hebt ge al gegeten deze middag?
- Heb je al gedineerd?

Han talado todos los árboles muertos.

Ze hebben alle dode bomen geveld.

Todos sus secretos han sido revelados.

Al hun geheimen werden onthuld.

¿Han conectado la antena del radio?

Hebben ze de radioantenne aangesloten?

Las encías se me han hinchado.

Mijn tandvlees is opgezwollen.

Sus hijos se han hecho mayores.

Zijn kinderen zijn groot geworden.

¿Ya han abordado todos los pasajeros?

- Zijn alle passagiers al ingestapt?
- Zijn alle passagiers al aan boord?

Tus sueños se han vuelto realidad.

- Je dromen zijn waar geworden.
- Je dromen zijn uitgekomen.

Se han revelado todos sus secretos.

Al hun geheimen werden onthuld.

¿Han ganado tus hermanos el partido?

Hebben je broers de wedstrijd gewonnen?

Hoy han llegado los muebles nuevos.

De nieuwe meubels zijn vandaag gekomen.

Distinto de como lo han venido haciendo.

dan jullie lange tijd gedaan hebben.

Si no lo han notado, soy escocesa.

ja, ik ben inderdaad Schots.

Por supuesto se han ideado muchas soluciones,

Natuurlijk is er veel uitgeprobeerd --

Han logrado un desarrollo económico tan espectacular,

zo spectaculaire resultaten behaalden in hun economische ontwikkeling,

Han estado protegiendo esta cosecha de langosta

Ze beschermden er hun kreeftenvangst

Que han capturado la riqueza del mundo.

die beslag legde op de rijkdom van de wereld.

Se han cavado trincheras entre personas, sí,

Er zijn greppels gegraven tussen mensen,

Ahora sé que cuando te han honrado,

Nu weet ik dat als jij 'graced' bent,

Han desconcertado a la gente durante siglos.

Het was eeuwenlang een raadsel voor mensen.

Y le han puesto cantidad de cosas.

Er staat van alles op.

Y han pasado muchos años. Aquí estamos.

Er zijn vele jaren verstreken en hier zijn we dan.

Han cumplido un papel vergonzoso en Ucrania,

...hebben een schandelijke rol gespeeld in Oekraïne.

Las personas que han visitado esta región

De mensen die deze regio hebben bezocht,

- Han pasado cuarenta años.
- Pasaron cuarenta años.

Veertig jaar zijn voorbij.

Han pasado diez años desde su muerte.

Tien jaar zijn verstreken sinds zijn dood.

Muchos países han abolido la pena capital.

Veel landen hebben de doodstraf afgeschaft.