Examples of using "Sea" in a sentence and their chinese translations:
无论如何,这件是不关你的事。
耐心等着。
友善点。
不管我们选哪条路,都会有危险。
不要害羞。
不管發生什麼事,我都準備好了。
- 我什么都愿意做。
- 我会做任何事。
阿們!
请礼貌些。
赞美主。
- 耐心等着。
- 有耐心一點。
我希望這是對的。
你對他說的話讓他感覺好多了。
他可能會不高興。
这可能是真的,可能不是。
- 我不觉得他很诚实。
- 我不相信他是真心的。
- 我不觉得他诚实。
- 我不觉得他很诚实。
我怀疑我是不是一个好作家。
愿和平与你同在!
他长大了会成为一名医生。
這可能是一場婚禮。
我必须不惜一切代价帮助她。
我怀疑汤姆是单身。
或許是同一個人。
他可能不高兴。
虽然他很有钱,但他不幸福。
尽可能远程工作。
可能这对他是一回事。
尽早做。
我不觉得他很诚实。
我不觉得它很好。
當我長大後,我想當國王。
這可能不是一顆真的鑽石。
他和誰都很合得來。
我尽快需要。
我不知道下一步做什么。
从传染的角度来看,自己开私家车
這可能不是真的鑽石。
汤姆不认为这是一个巧合。
我父亲很穷并不让我觉得丢脸。
我想去你要去的地方。
他會做任何你要求他做的事。
我父亲很穷并不让我觉得丢脸。
我會儘快償還我的債務。
我要盡可能地早點結束。
他无论到哪儿都很受欢迎。
除了洋葱我什么都可以吃。
你儿子长大了想做什么?
我不肯定這是不是對的。
我觉得这主意不行。
窗帘是房间变漂亮了。
我当然希望这是一个梦。
請盡可能說得清楚一點。
可是我完全不覺得怪啊。
我長大後想當國王。
这不是我所擅长的事。
我怀疑这是辆黑车。
她因為丈夫是有錢人而感到自豪。
我不覺得她適合做這份工作。
我感觉自己很聪明。。。可惜。。。这只是个感觉。。。
除非有真正紧急的事情。
這可能是真的,也可能不是。
他喜歡一切甜的東西。
沒有比這更大的狗了。
- 做任何事,你必须要做到最好。
- 凡事都要盡力而為。
如无必要我也不会打的。
谁也不能阻止这个计划的实行。
無論在哪裡生活, 她總是很喜歡她的生活環境。
在民主国家,报刊的独立是很重要的。
- 您可以随便去哪儿。
- 你可以随便去哪儿。
但这可能会长时间带来不适。
你可以隨意把相片送給想要它的人。
尽快来。
我長大後想當國王。
不要害羞。
如果我去中国的话,是为了尽可能多地说中文。
不管怎樣,你永遠不會知道。
尽早来。
不论白猫黑猫,抓到老鼠就是好猫!
他雖然年輕卻很值得信賴。
不论白猫黑猫,抓到老鼠就是好猫!
不管黑猫白猫,能捉老鼠就是好猫。
你至少可以试着多一点礼貌,即使那不是你的本质。
他既誠實又勤勞,而他的弟弟正好相反。
加注释使代码更易读。
你可以拿你喜歡的東西。
他在五年前,也就是十二歲的時候來了東京。