Translation of "Nueve" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Nueve" in a sentence and their arabic translations:

nueve- siete- nueve,

تسعة، سبعة، تسعة،

Tres- nueve - nueve,

ثلاثة، تسعة، تسعة،

nueve - nueve - ocho,

تسعة، تسعة، ثمانية،

nueve,

تسعة،

Dos-siete nueve,

اثنان، سبعة، تسعة،

Uno - nueve - siete,

واحد، تسعة، سبعة،

Uno - seis- nueve,

واحد، ستة، تسعة،

nueve- siete - cuatro,

تسعة، سبعة، أربعة،

nueve - cuatro - cuatro,

تسعة، أربعة، أربعة،

Cinco- nueve dos,

خمسة، تسعة، اثنان،

Hace nueve años.

قبل 9 سنوات.

Ocho. ¿No eran nueve?

ثمانية. ألم يكونوا تسعة؟

nueve - dos - seis - cinco,

تسعة، اثنان، ستة، خمسة،

Cero -seis - siete - nueve

صفر، ستة، سبعة، تسعة.

Cuadrado de nueve, tres;

جذر تسعة هو ثلاثة،

Seis, siete, ocho, nueve, diez.

ستة سبعة ثمانية تسعة عشرة.

Y luego de nueve años,

وخلال تسع سنوات،

Suele acostarse a las nueve.

عادة ما تخلد إلى السرير الساعة التاسعة.

El equivalente a nueve pizzas grandes.

‫ما يساوي 9 فطائر بيتزا كبيرة.‬

La reunión terminó a las nueve.

انتهى الاجتماع على التاسعة.

El juego se terminó a las nueve.

انتهت المباراة الساعة التاسعة.

El avión llegó exactamente a las nueve.

وصلت الطائرة في التاسعة بالضبط.

¿De qué depende conseguir nueve o diez puntos?

ما الذي يحدد أن أصيب الرقم تسعة أو عشرة؟

¿Qué pasaría si hago diana en el nueve?

ماذا يحدث إذا أصبت تسعة؟

El tren sale a las nueve en punto.

يغادر القطار في الساعة التاسعة.

- Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
- Un, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.

واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة، ستة، سبعة، ثمانية، تسعة، عشرة.

Cuando hace nueve años llegamos al poder acá, había...

قبل 9 سنوات، حين وصلنا إلى الحكم،

Si vemos las etiquetas epigenéticas en nueve lugares distintos,

وفحص العلامات الجينية في تسع مناطق مختلفة

Sami marcó el número de emergencias: nueve, uno, uno.

شكّل سامي رقم الطّوارئ تسعة واحد واحد.

Cada uno diga un solo dígito entro cero y nueve,

كلّ واحد منكم ينادي بعدد مفرد يتراوح بين الصفر والتسعة,

Tras nueve años, Luo decidió regresar a Jiangxi en 2017,

بعد تسع سنوات ، قرر لو العودة إلى جيانغشي في عام 2017،

Se reportaron 176 ataques de leopardos, nueve de ellos mortales.

‫أُبلغ عن 176 هجوماً من قبل الفهود،‬ ‫9 منها كانت قاتلة.‬

Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.

واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة، ستة، سبعة، ثمانية، تسعة، عشرة.

Ganó nueve millones y algo de libras en la lotería.

فاز بتسع فاصلة شيء ملايين في اليانصيب.

Como mencioné anteriormente, aún no se ha encontrado el Planeta Nueve.

كما قُلت، لم نعثر على الكوكب التاسع بعد.

A los nueve años, comencé a usar un ojo izquierdo prostético.

في عمر التاسعة، بدأت في استعمال عين صناعية يسرى.

Eran nueve rehenes, tres, tres y tres. Eran grupos de tres.

كنّا 9 رهائن. مقسّمين إلى مجموعات من 3 أشخاص. 3 مجموعات.

Miré a Tucker, que por esas fechas tenía alrededor de nueve años...

فنظرت لتاكر، الذي كان عمره حينها حوالي تسع سنوات -

Un "uno-cuatro-uno" es esto, un "cinco - nueve- dos," y así.

"واحد- أربعة- واحد" هو هذا، "خمسة- تسعة- اثنان،" وهكذا.

Y más o menos nueve años después, cuando fui a estudiar a EE.UU.,

وبعد مضي تسع سنوات تقريباً ، عندما ذهب إلى الولايات المتحدة لأدرس.

Nadie sabía si era posible un alunizaje, y mucho menos en tan solo nueve años.

لم يعرف أحد ما إذا كان الهبوط على سطح القمر ممكنًا ، ناهيك عن تسع سنوات فقط.

La operación salió bien. Pero la herida se infectó y Lannes murió nueve días después.

سارت العملية بشكل جيد. لكن الجرح أصيب بالعدوى ومات لانز بعد تسعة أيام.

Nadie sabía si un alunizaje era posible, y mucho menos en tan solo nueve años.

لم يعرف أحد ما إذا كان الهبوط على سطح القمر ممكنًا ، ناهيك عن تسع سنوات فقط.

El agua baja hasta ocho o nueve grados centígrados. El frío te quita el aliento.

‫تنخفض درجة حرارة المياه‬ ‫إلى 8 أو 9 درجات مئوية.‬ ‫البرودة تحبس أنفاسك.‬

Noventa y nueve por ciento, luego la India con un seis punto veinticuatro por ciento,

وتسعين في المئة ثم الهند بنحو ستة فاصل اربعةٍ وعشرين في المئة

Stafford y Cernan volaron el Módulo Lunar a menos de nueve millas de la superficie de la Luna.

طار ستافورد وسيرنان الوحدة القمرية إلى مسافة تسعة أميال من سطح القمر.

Diecisiete menos, nueve para el final. Únase a nosotros para la Parte 4 cuando continuaremos la cuenta regresiva ... próximamente.

سبعة عشر أسفل ، تسعة للذهاب. انضم إلينا في الجزء 4 عندما نواصل العد التنازلي ... قريبًا.

Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, ya en el siglo nueve, sostuvo que la razón es la guía exclusiva de los hombres a la verdad, una búsqueda en la que la revelación no es de ayuda.

أبو الحسين الراوندي، في القرن التاسع الميلادي، عد العقل دليل البشرية الوحيد للوصول إلى الحقيقة، وهي مهمة لا يمكن للوحي أن يكون سنداً فيها.