Translation of "Miran" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Miran" in a sentence and their arabic translations:

Si miran con detenimiento

إذا نظرتم عن كثب أكثر،

Y todos me miran fijamente.

والجميع يحدق في وجهي.

Cuando miran al cerebro desde afuera,

عندما تنظرون إلى الدماغ من الخارج،

No se miran cara a cara.

لا يقابلون بعضهم البعض.

Si hay personas que no miran

إذا كان هناك أناس لا يشاهدون

Uds. me miran y yo les miro,

أنتم تنظرون إلي، وأنا أنظر إليكم،

Si miran el gráfico, el último máximo glacial

الذروة الجليدية الأخيرة، إذا نظرتم إلى الجدول،

Muchas culturas no miran principalmente a los genitales

الكثير من الثقافات لا تنظر للأعضاء التناسلية في المقام الأول

Ahora entiendes por qué todavía se miran películas

الآن أنت تفهم سبب استمرار مشاهدة الأفلام

Y si miran bien el centro de la Tierra,

وإذا نظرتم جيداً وسط الأرض،

Todos miran a la madre para ver cómo reacciona,

بدأ كل شخص يترقب كيف ستتصرف الأم

Estas herramientas miran en el tiempo hacia el futuro.

فلنستخدم هذه الأدوات للنظر بعيدًا عبر الزمن لكشف المستقبل.

Pero todos miran 45 grados hacia la dirección del movimiento.

ولكن جميعهم ينظر إلى وجهة النظر بزاوية 45 درجة.

Y 3000 personas que miran su reloj, lo es todo.

و3,000 موظف آخر ممن يراقبون الساعة على مدار يوم العمل هو كل شيء.

Solo miran lo que los medios de televisión les muestran

إنهم يشاهدون فقط ما تعرضه لهم وسائل الإعلام التلفزيونية

Algunas personas miran a un gato o una rana y piensan:

ينظر بعض الناس إلى قطة أو ضفدع، ويفكرون في أنفسهم،

Ni las emociones que sienten cuando miran fotos de su pasado.

ولا بالمشاعر التي تنتابكم عند رؤية صور من الماضي.

Si miran mi trabajo en Internet, verifiquen la sección de comentarios

إذا شاهدت عملي على الانترنت، اقرأ التعليقات في الأسفل

Y todos los clientes se dan la vuelta, los miran y se ríen.

ينظر إليك الجميع ويضحكون.

Estos se miran con sospecha estos días porque fueron escritos cientos de años

يتم النظر إلى هذه بريبة هذه الأيام لأنها كتبت بعد مئات السنين