Translation of "Hice" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Hice" in a sentence and their arabic translations:

Lo hice.

ركبت مرة أخرى.

Hice 5 estrellas. Hice 6 estrellas, ¿podrías hacerlo?

لقد صنعت 5 نجوم. لقد صنعت 6 نجوم ، هل يمكنك أن تفعل ذلك؟

- Yo hice esta silla.
- Yo hice esa silla.

صنعتُ هذا الكرسي.

Cuando hice eso,

وعندما فعلت هذا،

Entonces, eso hice.

إذا انطلقت يا أبي.

Lo hice. Inspiré,

قمت بذلك، تنفست،

Y lo hice.

ثم فعلتها.

Lo hice yo.

فعلت هذا بنفسي.

La hice enfadar.

أغضبتها.

Bueno, ¡lo hice!

حسنًا، لقد فعلت!

Lo hice por ti.

فعلت ذلك من أجل مصلحتك

Así que, ¿qué hice?

فما الذي فعلته؟

Yo también lo hice.

أفعل ذلك أيضًا.

Pero no lo hice.

‫لكنني لم أفعل ذلك.‬

Hice la vista gorda.

- فضلت أن أنظر إلى الجهة الأخرى.
- إخترت أن أنظر للجهة الأخرى.

Lo hice por ella.

- لقد فعلت ذلك لأجلها.
- فعلت ذلك من أجلها.

No hice nada ilegal.

أنا لم أفعل أى شىء غير قانوني.

"Fui bueno en lo que hice y disfruté lo que hice,

"لقد أجدتُ ما فعلت، استمتعت بما فعلت،

Hice relaciones con mis compañeros,

وطوّرت علاقات مع طلابي في الجامعة،

E hice muchas cosas divertidas.

وقمت بالكثير من الأشياء الممتعة حقًا.

Hice esto por un tiempo

قمت بهذا لمدّة قصيرة،

Y es lo que hice.

وهذا ما فعلته.

Yo sé que lo hice.

أنا أشعر بالذنب.

Así que hice algo distinto.

فاستخدمت شيئاً آخر.

Y cuando hice la transición,

وعندما تحولت جنسيًا،

Pero lo que hice luego -

ولكن ما فعلته بعد ذلك

¿Y por qué hice eso?

لماذا فعلت ذلك؟

Me hice amigo de Tom.

أصبحت صديق توم.

Le hice abrir la puerta.

- أرغمته أن يفتح الباب.
- دفعته إلى فتح الباب.

Juro que no hice nada.

أقسم أنني لم أفعل أي شيء.

Lo hice a la ligera.

فعلته بسرعة.

Y cuando hice ese cambio,

Esto que hice sin tenerlo planeado

هذا الشيء الذي قمت به من دون تخطيط كاف،

Le hice saber que estaba luchando.

وتركته يعرف أنني كنت أعاني.

Porque es el primero que hice.

لأنه أول ما صنعت.

Y me dijo: "Sí, lo hice.

قالت: "نعم فعلت ذلك

Lo hice por tu propio bien.

لقد فعلت ذلك من أجل سلامتك

Hice un video hace un tiempo

منذ مدة صورت فيديو ما.

Así que hice lo natural: renuncié.

وبطبيعة الحال: قدمت استقالتي.

Así que simplemente hice mi vida.

فعشت حياتي.

Y esa noche hice un experimento.

لذا في تلك الليلة، قمت بعمل تجربة.

Y lo hice compartiendo tres contradicciones:

وقد فعلت ذلك عن طريق مشاركة ثلاثة متناقضات:

Y eso fue lo que hice.

وهذا ما فعلته.

Porque te asustaste cuando lo hice.

لأنك تصرخُ عندما أنزعه

Lo hice por mí, subliminalmente por ti

وفعلتها لمصلحتي حقًا وقد أكون بلا وعي فعلتها لمصلحتكم

¿qué hice con mi vida hasta ahora?

ماذا فعلت في حياتي حتى الآن؟

Construí una casa e hice un jardín.

لقد بنيت منزلًا وصنعت حديقة.

Hice una huelga escolar por el clima.

لقد أضربت عن المدرسة من أجل المناخ.

E hice algunos nudos en la cuerda,

‫هناك بعض العقد الصغيرة في حبل المظلات،‬

él lanza una historia porque hice esto

يرمي قصة لأنني فعلت ذلك

No me arrepiento de lo que hice.

لست نادم على ما فعلت

Lo hice más profundo, y, ¿sabes qué?

hice mi propia investigación, en YouTube, por supuesto,

أجريت بحثًا -على اليوتيوب طبعاً -

Le hice toda las comidas, con refrigerios adecuados,

أعددت جميع وجباته وقدمت له الوجبات الخفيفة الصحية،

¿Qué le hice a la autoconfianza de Johnny?

مالذي فعلته بثقة جوني بنفسه؟

Una de las primeras preguntas que hice fue

أول سؤال طرحته كان:

hice una vasta colección de pelucas de neón

وصنعنا باقة كبيرة من الشعر المستعار

Creo que es por las preguntas que hice.

أظن أنها بسبب الأسئلة التي سألتها؛

- Lo hice yo mismo.
- Lo he hecho yo.

صنعتها بنفسي.

Y les contaré la historia de cómo lo hice.

سأروي لكم حكاية صنعي لها.

Así que lo hice y me sentí muy bien.

وهكذا فعلت، وشعرت بشعورٍ جيدٍ جدًا.

Hice cerca de 80 películas en cinco idiomas diferentes,

مثلت في 80 فيلمًا بخمس لغات مختلفة.

No sólo hice cosas cosas que quizá algún día

والأمر ليس بأنني أقوم بالأشياء فقط حيث أن ربما في يوم من الأيام

Y lo que hice es subir la de Freda.

والذي قمت به هو أنني زدت من ثقة فريدا.

Y en que no hice prácticamente nada al respecto,

وحقيقة أني لم أفعل شيئا حياله

Pasemos a nuestro ejemplo anterior, hice mi dedo así

دعنا نأتي إلى مثالنا السابق ، لقد جعلت إصبعي هكذا

hice mucho dinero, tengo dos casas y un yate,

حزت مالاً كثيراً، الآن لدي منزلان، ويخت،

Se trata de que sepan que lo hice a propósito.

ولكن لأشارككم فكرة أنني فعلت ذلك عمدًا.

hice una investigación en astrofísica en el Observatorio Harvard-Smithsonian

أجريت بحثاً في الفيزياء الفلكية بالتعاون مع مرصد هارفارد سميثسونيان

Así que hice lo que usualmente hago cuando estoy enojada:

لذا فعلت ما أفعله عادةً عندما أكون غاضبة:

Les quiero contar un descubrimiento que hice cuando era chica

أُريد أن أُخبركم بأكتشاف اكتشفته عندما كنت صغيرة

Y en 2010, hice trampa en un examen de francés.

في عام ٢٠١٠ غششت في امتحان لغة فرنسية.

Una razón por la que no hice antes la transición

لأن أحد أسباب عدم تحولي جنسيًا في عمر أصغر

hice uno de los viajes más importantes de mi vida.

أخذت أحد أهم خطوات حياتي.

Hice lo que muchas niñas y mujeres aprenden a hacer:

‫فعلت ما تعلمت العديد ‬ ‫من الفتيات والنساء القيام به.‬

Dibujé tres imágenes diferentes y,entonces, hice duplicados de cada una

رسمت ثلاث لوحات مختلفة ثم رسمت نسخة مكررة من كل لوحة

Todo lo que yo hice fue brindar guía física y emocional.

كان كلّ ما فعلتُه هو توجيه جسدي ونفسي.

Si uno se salta el desayuno como lo hice yo hoy?

من تجاهل وجبة الإفطار كما فعلتُ اليوم؟

Hice lo que los astronautas hacen cuando entrenan en gravedad cero

فعلت ما يفعله رواد الفضاء في ظروف انعدام الجاذبية

Fui a la universidad, me casé, tuve hijos, hice una carrera,

ذهبت للجامعة، تزوجت، أنجبت، حظيت بوظيفة،

Bueno, sobreviví a la universidad, y de hecho lo hice bien

حسناً، نجوت من الجامعة، وفي الواقع أبليت بلاءً حسناً،

No lo hice porque estuviera aburrida o infeliz con mi matrimonio,

لم أفعل ذلك لأني كنت أشعر بالملل أو غير سعيدة في زواجي

Cuando le dije que me hice muy, muy buena en Scrabble,

وحين أبلغته بأنني أتقن "لعبة الخربشة" إتقانًا بالغًا،

Me recuerda a las escaleras que hice para Pee-Wee-Herman.

يذكرني الأمر بالسلالم التي صممتها لعرض بي وي هيرمان.

- Le obligué pintar la casa.
- Hice que él pintara la casa.

جعلته يدهن البيت.

Pero fue aún más difícil cuando me hice voluntaria de una organización

وصار الأمر أصعب عندما بدأت التطوع في إحدى المنظمات

Mejoraron notablemente más que las clases en las que no lo hice.

تحسنت بشكل ملحوظ مقارنة بالفصول الأخرى.

Junto con un itinerario detallado de lo que hice en cada lugar.

إلى جانب تفاصيل مخطط الرحلة والشيء الذي قمت به في كل مكان

Me hice amiga de un grupo de otros pacientes jóvenes con cáncer,

وكوّنت صداقات مع مجموعات شبابية من مصابي السرطان،

Lo primero que hice fue contratar a cuatro de las 55 personas.

كان أول ما فعلته هو أن عينت أربعة أشخاص من الخمسة وخمسين شخصًا الأصليين.

Y Wikipedia era algo relativamente nuevo, así que hice muchas pausas allí.

وويكبيديا كانت جديدة نسبياً، لذلك أخذت الكثير من الاستراحات هناك.

El único consejo que puedo darles es hacer lo que yo hice:

أستطيع أن أسدي لكم نصيحة واحدة وهي القيام بما قمت به:

- Hice esta foto hace una semana.
- Saqué esa foto hace una semana.

أنا أخذت تلك الصورة قبل إسبوع.

Todas deben finalizar esta experiencia como lo hizo Erin, diciendo: "Yo lo hice".

ينبغي أن تبتعد عن التجربة مثلما قالت أيرين تماماً "فعلتُها!"

Como lo hice en ese breve par de semanas en la escuela secundaria.

مثلما فعلت خلال هذين الأسبوعين في الثانوية.

Piensen en esa emoción, la que hice que guardaran en su archivador mental.

لذلك فكروا حول تلك المشاعر التي جعلتكم تحتفظون بها في ملفاتكم الدائرية المتحركة.

Dijo que si no tenía cerebro e hice un video, se vería así

قال إذا لم يكن لدي أدمغة وقمت بعمل فيديو ، سيبدو هكذا

Tu abuela me lo hizo a mí, y yo te lo hice a ti.

لقد فعلتْ جدتك هذا الأمر بي، وأنا فعلته بك