Examples of using "Espíritu" in a sentence and their arabic translations:
والروح الإنسانية...
ثانياً: الراحة النفسية
كم أحب روحك الشجاعة!
ليست مخاطرة في الروح.
بنفس الروح
نحن نرى جوهر الأشياء و روحها.
روح المساواة في ذلك العصر.
الأمر جزء من مزاج يرى
وكان حجر الأساس لذلك هو روحه الرائعة
الفرصة والثروة التي سرقتها الأرواح الشريرة
إن العلامة التجارية هي بمثابة المظهر العميق لروح الإنسانية.
في شهادة مذهلة على مثابرة النفس البشرية
لأنه لا يتوافق مع روح المساواة في ذلك العصر.
بذهن ضيّق. أحياناً يكون السيّئ جيّداً.
وبالنظر إلى علاقتي المتزعزعة مع أفكار ومعتقدات روح العصر ...
ترون التصاعد في ريادة الأعمال على طول آسيا اليوم
كامراء رهائن وتعلموا الثقافة والروح الجهادية الاسلامية
إذن، فلنستدعِ روحاً جديدةً من الوطنية، والخدمة والمسئولية، حيث يلتزم كل فرد منا ببذل جهوده، وأن يعمل كل فرد منا بكدح أكثر وأن لا نهتم فقط بأنفسنا، بل و ببعضنا البعض
يُوْلَد جَمِيْع الْنَّاس أَحْرَارا ومُتَسَاوِين فِي الْكَرَامَة وَالْحُقُوْق، وَهُم قَد وُهِبُوا الْعَقْل وَالْوِجْدَان، وَعَلَيْهِم أَن يُعَامِلُوْا بَعْضَهُم بَعْضا بِرُوْح الْإِخَاء.
إنها لحظتنا قد أتت، لندفع بشعبنا للعمل من جديد، ولنفتح أبواب الممكن لأطفالنا، لنسترجع الازدهار، ونعمل من أجل رفعة قضية السلام؛ ونستعيد الحلم الأمريكي، ونؤكد من جديد على تلك الحقيقة الأساسية، وهي أننا كلٌ واحد على الرغم من تعددنا، وان الأمل يحدونا في كل لحظة نتنفس فيها. فإذا ما واجهتنا أزمة أخلاقية، أو ساورتنا الشكوك، أو قيل لنا أننا لن نحقق شيئاً، فإن ردنا سيأتي محملاً بهذا الدافع الروحي الذي يلخّص روح شعب بأكمله: أجل، نستطيع