Examples of using "успеха" in a sentence and their turkish translations:
Sana başarılar diliyorum.
Başarılı olmayı hak ediyorsun.
Başarının sırrı nedir?
Kadınlar başarılı olduğunda, Amerika başarılı olur.
Biz Tom'un başarmasını diliyoruz.
Başarısızlık başarının anasıdır.
Tom başarılı mı?
Bu, başarının bedelidir.
Para bir başarı ölçütü değildir.
Ben debir hayli kariyer başarısı edindim
uzun bir süre tartıştı.
Zor iş başarının fiyatıdır.
Hepimiz başarı istiyoruz.
Onun başaracağı kesin.
O başaracağından emin.
Başarılı olması kesindir.
Tom başaracağından emin.
O kendi başarısının bir kurbanı.
O kendi başarısının bir kurbanı.
Başarılarının devamını dileriz.
Tom'un başarılarının devamını diliyoruz.
Başarmalısın.
Bir gün başaracaksın.
Dürüstlük başarının garantisi değildir.
O muhtemelen başaracaktır.
Sağlık başarı için önemli bir koşuldur.
Bu şirket kendi başarısının kurbanıdır.
'vazgeçilmez Mareşal'di .
- O, henüz başarmadı.
- Henüz başarılı olmuş değil.
Onun oğlu kesinlikle başaracak.
Başarısına çok çalışarak ulaştı.
Tom başaracağından emin.
- Sıkı çalış ve başaracaksın.
- Sıkı çalışırsan, başarırsın.
Başarmak için endişeliyim.
Başarının en önemli parçası disiplindir.
İşte başarılı oldum.
Senin başarının sırrı nedir?
Başarılarının sırrı tembel doğaları.
Zor iş başarının ana unsurudur.
Hiç kimse tahammülsüz başarılı olamaz.
O, sorunu çözmeyi başardı.
Başarmak için çok çalıştı.
Dürüstlük onun başarısı için temel nedendir.
Tom sonunda başarılı olacak.
Benim inancım onun başarılı olacağıdır.
Başarımız için yardımınız gereklidir.
- Başarı, isteyince gelir.
- Başarmak isteyen başarır.
O hayatta büyük başarı elde etti.
Başarının anahtarının dürüstlük olduğunu söylemeye gerek bile yoktur.
Tom başarmak için ne gerektiğini anlıyor.
Bu defa başarmak için kararlı.
anlamı: "İyi bir başlangıç, başarmanın yarısıdır."
Bugün sizlerle başarımızın sırrını paylaşmak için buradayım
Neyse ki başarıya ulaşmanın bir sürü yolu var.
Yani bu gibi siyasi partilerin savundukları fikirler, eninde sonunda
Bunu başarının çoklu önlemleri olarak düşünün.
- Yardımın sayesinde başarabildim.
- Yardımınız sayesinde bunu başarabildim.
Sonuçta çalışkan kişi başarır.
Daha çok çalışsaydı başarabilirdi.
Bu koşullar altında biz başarılı olamayız.
Her denemesinde başarısız oldu.
Ben onun tavsiyesi sayesinde başarılı oldum.
Tavsiyenizden dolayı, başarabildim.
Onu yapacağımızı sanmıyorum.
Eğer denerseniz siz de başarı elde edebilirsiniz.
Onun bu ani başarısının sırrını bilmiyorum.
Başarmak için sıkı çalıştım.
Hayatta herkes başarılı olmaz.
Başarılarının sırrı, 7/24'lük bir var oluş tarzına geçmelerinde saklı.
Ve başarabilmek için ise mücadele veriyor
Tom çok çalıştı ama bunu yapmadı.
Bunu asla sizin yardımınız olmadan yapmayacağım.
Onun planının başarısı hakkında şüphelerim var.
Elinden geleni yap ve başarılı ol.
Zihinsel güç herhangi bir sporda başarı için çok önemlidir.
Başarmak için omuz omuz gitmeliyiz.
Çok çalışmazsan, başarılı olmazsın.
Başarılı olmak için çok çalışmalısın.
- Onun başaracağından eminim.
- Onun başaracağına dair son dolarımla bahse girerim.
Ben iş dünyasında onun başarılı olacağından eminim.
Onun işinde başarılı olacağını düşünüyorum.
Tom başarılı olmayacak.
Belki başaracaksın.
benim gibilerin iş yapmadığına dair uyarmıştı.
Eğer cinsiyet eşitliğinde başarıya ulaşırsak
Ancak bu rüzgarlar ilk etapta beklemediğimiz rüzgarlardı.
- Yerinde olsam başarabilirdim.
- Yerinde olsam başarılı olabilirim.
Konferans tam bir başarı değildi.
Onun başaracağından eminim.
engellemeye çalıştığı için övgü aldı - ancak başarılı olamadı.
Senin başaracağına inanıyorum.
Başarılı olmanı istiyorum.
- Senin nasihatın beni başarıya götürdü.
- Senin nasihatından dolayı başarabildim.
- Bana verdiğin nasihattan dolayı başarabildim.
Başarısından hiç memnun değildi.
Deneyimli bir kişinin deneyimsiz birinden daha iyi yapacağını söylemek gereksizdir.
Sana kişisel hayatında mutluluk ve işinde başarı diliyorum.
Çok çalışırsa, başarır.
Hayatta derece yapmak için hepimiz çok çalışırız fakat sadece birkaç kişi başarır.
Allah muvaffak eylesin.