Translation of "управиться" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "управиться" in a sentence and their turkish translations:

Нелегко управиться с плачущими младенцами.

Ağlayan bebeklerle başa çıkmak zordur.

Думаю, я могу с этим управиться.

Onunla başa çıkabileceğimi düşünüyorum.

Как мне управиться с этим человеком?

Bu adamı yönetmenin bir yolu var mı?

Я могу управиться и без твоей помощи.

Ben de sizin yardımınız olmadan yapabilirim.

Когда ты рассчитываешь управиться с рождественскими покупками?

Ne zaman Noel alışverişini yaptırmayı bekliyorsun?

- С Томом трудно справиться.
- С Томом трудно управиться.

Tom'u idare etmek zor.

Если бы не твоя помощь, я бы не смог управиться с этим магазином.

Yardımın olmasaydı, ben bu mağazayı çalıştıramazdım.

- Мы могли бы справиться без помощи Фомы.
- Мы могли бы управиться без помощи Фомы.

Tom'un yardımı olmadan becerebilirdik.

- Я думаю, что ты можешь с этим справиться.
- Я думаю, что ты можешь с этим управиться.
- Я думаю, что ты в состоянии с этим справиться.

Bence onunla baş edebilirsin.