Translation of "сострадания" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "сострадания" in a sentence and their turkish translations:

Каждое живое существо заслуживает сострадания.

Her duyarlı yaratık şefkati hak ediyor.

Отсутствие у Тома сострадания удивило Мэри.

Tom'un acımasız olması Mary'yi şaşırttı.

- Нет ничего важнее, чем сострадание.
- Нет ничего важнее сострадания.

Hiçbir şey merhamet kadar önemli değil.

Многие испытывают усталость от сострадания из-за новостных сообщений о непрекращающихся трагедиях.

Haberlerde sürekli yer alan trajik olaylar yüzünden birçok insan şefkat yorgunluğu çekiyor.