Translation of "произошел" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "произошел" in a sentence and their turkish translations:

произошел печальный теракт

o üzücü terör saldırısı yaşandı

Когда произошел французский конфликт?

Fransız ihtilali ne zaman oldu ?

скажем, перерыв произошел в результате

bunun sonucunda bir kırılma meydana geldi diyelim

Где произошел этот несчастный случай?

Kaza nerede oldu?

Со мной произошел несчастный случай.

Bir kaza geçirdim.

Это место, где произошел инцидент.

- Olayın meydana geldiği yer burası.
- Burası olayın meydana geldiği yer.

сегодня инцидент произошел 25 лет назад

günümüzde ise bundan 25 yıl önce bir olay meydana geldi

В те годы произошел беспрецедентный инцидент

O yıllarda görülmemiş bir olay var

На этом перекрестке произошел несчастный случай.

Kaza o geçitte oldu.

В этом районе вчера произошел пожар.

Dün gece bu mahallede bir yangın başladı.

Вот как произошел этот несчастный случай.

Bu, kazanın nasıl olduğudur.

произошел самый большой взрыв в мировой истории

dünya tarihinin en büyük patlaması meydana geldi

Разве это не убило, когда проект произошел?

Proje olunca öldürmüyor muydu peki virüs?

И в какой-то момент произошел прорыв.

İşte o noktada başarılı olmaya başladım.

Странный инцидент произошел во время его речи.

Onun konuşması sırasında garip bir olay oldu.

Со мной произошел несчастный случай на работе.

İş yerinde bir kaza geçirdim.

С ним произошел несчастный случай на работе.

O iş yerinde bir kaza geçirdi.

первая энергия была выпущена, когда произошел разрыв на дне океана

okyanus tabanında bir kırılma meydana geldiğinde ilk enerji açığa çıktı

Том не может забыть, когда у них с Мэри произошел первый большой спор.

Tom, o ve Mary'nin ilk büyük tartışmayı yaptığı zamanı unutamıyor.

- Несчастный случай произошел не по твоей вине.
- Авария произошла не по твоей вине.
- Авария произошла не по вашей вине.

Kaza senin hatan değildi.

- У меня был сердечный приступ.
- У меня случился сердечный приступ.
- У меня случился инфаркт.
- У меня произошел инфаркт.
- У меня был инфаркт.

Ben bir kalp krizi geçirdim.