Translation of "произнёс" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "произнёс" in a sentence and their turkish translations:

Я произнёс речь.

Bir konuşma yaptım.

Сами произнёс шахаду.

- Sami kelimeişehadet getirdi.
- Sami şehadet getirdi.

а бармен произнёс «моктор»,

Barmen "Moktor" dedi,

Том произнёс вступительную речь.

Tom tanıtım konuşmasını yaptı.

Он взял микрофон и произнёс:

Mikrofonu eline alıyor ve şunu diyor:

Дэн произнёс речь на свадьбе.

Dan düğünde bir konuşma yaptı.

Я правильно произнёс Ваше имя?

Adını doğru söyledim mi?

- Он произнес речь.
- Он произнёс речь.

O bir konuşma yaptı.

Вчера он произнёс очень длинную речь.

O, dün çok uzun bir konuşma yaptı.

Я вчера произнёс речь на свадьбе.

Dün düğünde bir konuşma yaptım.

Том произнёс несколько слов на французском.

Tom'un ağzından birkaç Fransızca kelime döküldü.

Том вчера произнёс очень длинную речь.

Tom dün çok uzun bir konuşma yaptı.

Когда он произнёс "вода", она подала ему воды.

"Su" dediği zaman ona su verdi.

Он услышал, как кто-то произнёс его имя.

Birinin adını söylediğini duydu.

- Том произнёс небольшую речь.
- Том сказал небольшую речь.

Tom kısa bir konuşma yaptı.

- Я сказал небольшую речь.
- Я произнёс небольшую речь.

Kısa bir konuşma yaptım.

- Он не сказал ни слова.
- Он не произнёс ни слова.

O bir kelime söylemedi.

Я услышал, как кто-то на улице произнёс моё имя.

Caddedeki biri tarafından adımın çağrıldığını duydum.

- Том не произнёс ни слова.
- Том не проронил ни слова.

Tom tek bir kelime söylemedi.

- Том произнёс речь на французском языке.
- Том выступил с речью на французском языке.

Tom Fransızca bir konuşma yaptı.

- Он выступил с речью в поддержку плана.
- Он выступил с речью, чтобы поддержать план.
- Он произнёс речь в поддержку плана.
- Он толкнул речь в поддержку плана.

Planı desteklemek için bir konuşma yaptı.