Translation of "произвёл" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "произвёл" in a sentence and their turkish translations:

Он произвёл яркое впечатление.

O canlı bir izlenim bırakmıştı.

Полицейский произвёл предупредительный выстрел.

Polis memuru bir uyarı atışı yaptı.

Том произвёл предупредительный выстрел.

Tom bir uyarı atışı yaptı.

Он произвёл хорошее впечатление.

O iyi bir etki yaptı.

- Вижу, ты произвёл хорошее впечатление.
- Ты произвёл хорошее впечатление, как я погляжу.

İyi bir izlenim bıraktığını görüyorum.

- Какое он произвёл на тебя впечатление?
- Какое он произвёл на вас впечатление?

Onun hakkında izlenimin nedir?

Том произвёл на меня впечатление.

Tom beni etkiledi.

- Как тебе Том?
- Как вам Том?
- Какое Том на тебя произвёл впечатление?
- Какое Том на вас произвёл впечатление?
- Какое впечатление произвёл на тебя Том?
- Какое впечатление произвёл на вас Том?

Tom hakkındaki izlenimin nedir?

- По-моему, я произвёл на тебя впечатление.
- По-моему, я произвёл на вас впечатление.

Seni etkilediğimi düşünüyorum.

- По-моему, Том произвёл на них впечатление.
- Я думаю, Том произвёл на них впечатление.

Bence Tom onları etkiledi.

По-моему, я произвёл хорошее впечатление.

Sanırım iyi bir izlenim verdim.

Том тоже произвёл на меня впечатление.

Tom da beni etkiledi.

Думаю, я произвёл на них впечатление.

Onları etkilediğimi düşünüyorum.

Думаю, я произвёл на него впечатление.

Onu etkilediğimi düşünüyorum.

Думаю, я произвёл на неё впечатление.

Onu etkilediğimi düşünüyorum.

Думаю, ты произвёл на Тома впечатление.

Sanırım Tom'u etkiledin.

Том несомненно произвёл впечатление на судей.

Tom kesinlikle yargıçları etkiledi.

Я не произвёл на них впечатления.

Onları etkilemedim.

По-моему, я произвёл на Тома впечатление.

Sanırım Tom'u etkiledim.

Али произвёл сильное впечатление своими забитыми голами.

Ali attığı gollerle göz doldurdu.

Этот скачок произвёл фурор на мировом сельскохозяйственном рынке.

Bu ters dönüş küresel tarım piyasalarında her şeydi.

Не думаю, что я произвёл на Тома впечатление.

Tom'u etkilediğimi sanmıyorum.

- Думаю, вы произвели на них впечатление.
- Думаю, ты произвёл на них впечатление.

Onları etkilediğini düşünüyorum.

- Том произвёл не очень хорошее первое впечатление.
- Тому не удалось произвести хорошее первое впечатление.

Tom iyi bir ilk izlenim vermedi.