Translation of "предложила" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "предложила" in a sentence and their turkish translations:

Это она предложила.

O bunu öneren kişiydi.

Она предложила решение.

O bir çözüm önerdi.

Она предложила ему попробовать.

Ona onu denemesini önerdi.

Что бы ты предложила?

Ne önerirdin?

Она предложила мне пиво.

Bana bir bira teklif etti.

Она предложила мне отменить совещание.

Bana toplantıyı iptal etmemi önerdi.

Она предложила ему дату следующего собрания.

O sonraki toplantı için ona tarih önerdi.

Том взял работу, что Мэри предложила ему.

Tom Mary'nin ona teklif ettiği işi aldı.

Она предложила мне отвести его в зоопарк.

O, onu hayvanat bahçesine götürmemi önerdi.

Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.

Muhalefet partisi gelir vergisini düşürmek için bir yasa tasarısı sundu.

Она предложила мне пойти в магазин с ним.

Onunla dükkâna gitmemi önerdi.

Том отказался, когда Мэри предложила отвезти его домой.

Tom Mary'nin kendisini eve götürme teklifini reddetti.

Недавно я предложила написать эссе 18-летнему студенту колледжа.

Yakın zamanda 18 yaşında bir üniversite öğrencisine ödev verdim.

Том перешёл в фирму, которая предложила ему большую зарплату.

Tom daha yüksek maaş öneren bir şirkete taşındı.

Я призвала на помощь мои навыки переговоров и предложила уговор.

Uzlaşma yeteneğimi kullanarak bir anlaşma yapmayı başardım.

Жанна предложила присмотреть за нашим ребёнком, когда мы были в отъезде.

Jane biz dışarıda iken bizim çocuklarımıza bakmayı teklif etti.

Он был очень рад, когда она предложила помочь ему починить его крышу.

O onun çatısını tamir etmesine yardım etmeyi teklif ettiğinde o çok memnun olmuştu.

- Я бы никогда не предложил этого.
- Я бы никогда не предложила этого.

Bunu asla önermezdim.

- Я предложил ей это.
- Я предложила ей это.
- Я предложил это ей.

Onu ona önerdim.