Translation of "потрясены" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "потрясены" in a sentence and their turkish translations:

Они потрясены.

- Onlar şoke edildiler.
- Onlar şok oldular.

Все были потрясены.

Herkes şaşırmıştı.

Мы были совершенно потрясены происходящим

Önümüzde yolculuktan tamamen bunalmış

Мы все были потрясены новостями.

Hepimiz haber tarafından şok olduk.

Все в комнате были потрясены случившимся.

Odadaki herkes olanlar karşısında afallamıştı.

Мы были потрясены известием о его смерти.

Biz onun ölüm haberine şok olduk.

- Все шокированы.
- Все потрясены.
- Все в шоке.

Herkes şok oldu.

- Все были потрясены.
- Все были в шоке.

Herkes şok oldu.

- Мы шокированы.
- Мы потрясены.
- Мы в шоке.

Biz şok olduk.

Мы все потрясены тем, что это случилось.

Bunun olduğuna hepimiz şok olduk.

- Мы все были шокированы.
- Мы все были потрясены.

Hepimiz şok olduk.

- Мы все были потрясены.
- Мы все были ошеломлены.

Hepimiz serseme dönmüştük.

- Они были шокированы.
- Они были в шоке.
- Они были потрясены.

Onlar şok olmuştu.

- Мы были потрясены тем, что сделал Том.
- Мы были шокированы тем, что Том сделал.

Tom'un yaptığı şeyden dolayı şoka girdik.

- Я знаю, что ты шокирован.
- Я знаю, что ты шокирована.
- Я знаю, что вы шокированы.
- Я знаю, что ты потрясён.
- Я знаю, что ты потрясена.
- Я знаю, что вы потрясены.

Şok olduğunu biliyorum.