Translation of "шоке" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "шоке" in a sentence and their italian translations:

- Я был в полном шоке.
- Я была в полном шоке.

Ero in pieno shock.

Я был в таком шоке.

- Ero così sconvolto.
- Io ero così sconvolto.
- Ero così sconvolta.
- Io ero così sconvolta.

Все были в полном шоке.

Tutti erano in stato di shock totale.

Я до сих пор в шоке.

- Sono ancora sotto shock.
- Io sono ancora sotto shock.

- Все шокированы.
- Все потрясены.
- Все в шоке.

Tutti sono sotto choc.

- Мы шокированы.
- Мы потрясены.
- Мы в шоке.

- Siamo scioccati.
- Noi siamo scioccati.
- Siamo scioccate.
- Noi siamo scioccate.

- Том поражён.
- Том в шоке.
- Том шокирован.

Tom è scioccato.

- Он был потрясён.
- Он был в шоке.

Era scioccato.

Том был в шоке от поведения Мэри.

- Tom era scioccato dal comportamento di Mary.
- Tom era sconvolto dal comportamento di Mary.

- Она была потрясена.
- Она была в шоке.

Era scioccata.

- Родители Тома были шокированы.
- Родители Тома были в шоке.

I genitori di Tom erano scioccati.

- Том был потрясён.
- Том был шокирован.
- Том был в шоке.

Tom era scioccato.

- Том будет в шоке.
- Том будет потрясён.
- Том будет шокирован.

Tom sarà scioccato.

- Я потрясён.
- Я в шоке.
- Я шокирован.
- Я шокирована.
- Я потрясена.

- Sono scioccato.
- Io sono scioccato.
- Sono scioccata.
- Io sono scioccata.

- Том сказал, что он в шоке.
- Том сказал, что он потрясён.

- Tom ha detto che era scioccato.
- Tom disse che era scioccato.

- Том был в шоке, когда узнал, что Фейсбук собирает о нём так много информации.
- Том был в шоке, узнав, что Фейсбук собирает о нём так много информации.

Tom rimase scioccato nel sapere che Facebook raccoglieva così tante informazioni su di lui.

- Том до сих пор находится в шоковом состоянии.
- Том всё ещё в шоке.

Tom è ancora scioccato.

Том был в шоке, когда узнал, что Фейсбук собирает о нём так много информации.

Tom è rimasto scioccato quando ha saputo che Facebook raccoglie così tante informazioni su di lui.