Translation of "отпустят" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "отпустят" in a sentence and their turkish translations:

Они тебя не отпустят.

Onlar gitmene izin vermeyecek.

Надеюсь, они Тома отпустят.

Onlar Tom'un gitmesine izin verirler umarım.

- Я уверен, что родители не отпустят меня одного.
- Я уверена, что родители не отпустят меня одну.

Ailemin tek başıma gitmeme izin vermeyeceğinden eminim.

- Я надеюсь, что меня выпишут из больницы до октября.
- Я надеюсь, что выпишусь из больницы до октября.
- Я надеюсь, что меня отпустят из больницы до октября.

Umarım ekimden önce hastaneden çıkarım.

- Родители никогда тебя туда не отпустят.
- Родители никогда не разрешат тебе пойти.
- Родители никогда не разрешат тебе поехать.
- Родители никогда вас туда не отпустят.
- Родители никогда не разрешат вам пойти.
- Родители никогда не разрешат вам поехать.
- Родители никогда не позволят тебе пойти.
- Родители никогда не позволят вам пойти.
- Родители никогда не позволят тебе поехать.
- Родители никогда не позволят вам поехать.

Ebeveynlerin gitmene izin vermeyecek.