Translation of "особенный" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "особенный" in a sentence and their turkish translations:

Том особенный.

Tom özel.

- Сегодня совершенно особенный день.
- Сегодня очень особенный день.

Bugün çok özel bir gün.

Каждый человек особенный.

Her insan özeldir.

Почему Том особенный?

Tom neden özel?

Ты не особенный.

- Sen özel değilsin.
- Özel değilsiniz.

Ты особенный, Том.

Sen özelsin, Tom.

Я никакой не особенный.

Ben özel biri değilim.

Это твой особенный день.

Bugün özel günün.

- Эта особенная.
- Этот особенный.

Bu özeldir.

- Я особенный.
- Я особенная.

Ben özelim.

Ты для меня особенный.

Benim için özelsin.

- Ты особенный.
- Вы особенные.

Sen özelsin.

Я не кто-то особенный.

Ben özel bir insan değilim.

Она приготовила ему особенный ужин.

O,onun için özel bir akşam yemeği pişirdi.

Так что это очень особенный инструмент.

Açıkçası, oldukça özelleştirilmiş bir araç.

У каждой нации свой особенный характер.

Her ulusun kendine özgü bir karakteri vardır.

- Сегодня особый день.
- Сегодня особенный день.

Bugün özel bir gündür.

Это особенный день для всех нас.

Bu hepimiz için özel bir gün.

У этого напитка действительно особенный вкус.

Bu içkinin gerçekten farklı bir tadı var.

- Том был особенным.
- Том был особенный.

Tom özeldi.

Это особенный день, не так ли?

Bu özel bir gün değil mi?

Том хотел сделать особенный подарок своей девушке.

Tom kız arkadaşına çok özel bir hediye vermek istedi.

Ты не особенный. Ты точно такой же, как и все.

Sen farklı değilsin. Sadece başka herkes gibisin.

Был один особенный день, когда в лес зашел большой косяк сарп.

İnanılmaz bir günü hatırlıyorum. Büyük bir çitari sürüsü vardı.