Examples of using "неудачу" in a sentence and their turkish translations:
Kötü şans getirme.
Biz başarısız olduk.
kurtarma ümidi olmadan evlerinden 240.000 mil yol alırdı .
Denememek başarısız olmaktır.
Tom iki kez başarısız oldu.
Başarısızlığını hastalığa dayandırdı.
Başarısız olamayız.
- Başarısız olduk.
- Çuvalladık.
Tom başarısızlığının kötü şans nedeniyle olduğunu söyledi.
Yardımın olmadan başarısız olurdum.
O hatasına rağmen mutlu hissediyor.
Onun babası işte başarısız oldu.
Yine de başarısız oldu.
Başarısız olmaktan korktuğunu söyledi.
Babam, işinde başarısız oldu.
O, başarısızlığını hastalığına bağladı.
Tekrar başarısız olamayız.
Başarısız olmandan korkmuştum.
O düştü ve utanmış hissetti.
Onun tavsiyesi olmadan, o başarısız olurdu.
Her şeyi denedim ama yine başarısız oldum.
tatmin edici bir meslek edinme konusunda yine de büyük olasılıkla
Ama yardımın olmasaydı, ben başarısız olurdum.
Başarısız olmanın nedeni yeterince sıkı çabalamamandır.
Başarısızlık için erkek kardeşini suçladı.
İki kez başarısız olduktan sonra, William tekrar denemek istemedi.
Onun başarısız olduğunu hiç kimse bana söylemedi.
Onun başarısız olduğunu hiç kimse bana söylemedi.
Biz başka bir başarısızlığı göze alamayız.
İnsanların denediği, ama başarısız olduklarını başarmak için.
Daha çok çalışmazsan, kesinlikle başarısız olursun.
Yine başarısız mı oldu?
Denediğim her sefer başarısız oldum.
Tüm girişimlerimiz başarısız oldu.
Görünen o ki tutkunuzun peşinden giderseniz başarısız olacaksınız.
- Neden başarısız olduk?
- Niye beceremedik?
Bütün canlandırma çabaları başarısız oldu.
Yardım etmezsen, başarısız olur.
Tom başarısız oldu.
Yardımın olmadan başarısız olurdum.
Başkalarının başarısız olduğu yerde sen başarılı oldun.
Eğer benim tavsiyem olmasaydı, başarısız olurdun.