Translation of "короткая" in Turkish

0.213 sec.

Examples of using "короткая" in a sentence and their turkish translations:

Это короткая прогулка.

Bu kısa bir yürüyüş mesafesindedir.

- Твоя юбка слишком короткая.
- У тебя слишком короткая юбка.
- У Вас слишком короткая юбка.

Senin eteğin fazla kısa.

Его выступление - короткая речь.

Onun konuşması kısa bir konuşma.

У людей короткая память.

İnsanların zayıf hafızaları vardır.

Мне нравится короткая стрижка.

Kısa saç stilini severim.

Кровать была слишком короткая.

Yatak çok kısaydı.

- Правило короткое.
- Линейка короткая.

Cetvel kısadır.

У Тома короткая стрижка.

Tom'un kısa saçı var.

У меня короткая стрижка.

Kısa saçlarım var.

У Тома очень короткая стрижка.

Tom'un çok kısa saçı var.

На Мэри сегодня короткая юбка.

Mary bugün kısa bir etek giyiyor.

Короткая прогулка привела меня к озеру.

Kısa bir yürüyüş beni göle getirdi.

Почему у тебя такая короткая юбка?

Eteğin neden o kadar kısa?

По-моему, твоя юбка слишком короткая.

- Sanırım eteğin çok kısa.
- Bence eteğin çok kısa.

Вот две юбки. Одна длинная, другая короткая.

Burada iki etek var. İlki uzun, diğeri kısa.

Та юбка слишком короткая, не так ли?

- O etek çok kısa, değil mi?
- Bu etek çok kısa, değil mi?

- Это короткая прогулка.
- Это в двух шагах.

O kısa bir yürüyüş.

- У неё короткие волосы.
- У неё короткая стрижка.

Onun kısa saçı vardır.

- Жизнь бабочки коротка.
- У бабочек короткая продолжительность жизни.

Bir kelebeğin ömrü kısadır.

- У него короткие волосы.
- У него короткая стрижка.

Onun saçı kısa.

- Мне нравится короткая стрижка.
- Мне нравятся короткие стрижки.

Kısa saç seviyorum.

- У Люка короткие волосы.
- У Люка короткая стрижка.

Luke'un kısa saçı var.

- Ты хорошо выглядишь с короткими волосами.
- Тебе идёт короткая стрижка.

Kısa saçla hoş görünüyorsun.

Если посмотреть на глобус, можно увидеть, что это не самая короткая линия.

Eğer aynı hattan geri dönersek, bu hattın en kısa rota olmadığını görürsünüz.