Translation of "инструкциям" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "инструкциям" in a sentence and their turkish translations:

- Я пытался следовать инструкциям.
- Я старался следовать инструкциям.

Ben talimatlara uymaya çalıştım.

Том следовал инструкциям.

Tom talimatları takip etti.

Я следую инструкциям.

Talimatlara uyarım.

- Мы должны следовать их инструкциям.
- Нам надо следовать их инструкциям.

Onların talimatlarına uymak zorundayız.

- Вам надо просто следовать инструкциям.
- Тебе надо просто следовать инструкциям.

Sadece talimatlara uymak zorundasın.

Мы должны следовать их инструкциям.

Onların talimatlarına uymalıyız.

Я буду следовать вашим инструкциям.

Talimatlarına uyacağım.

Я не всегда следую инструкциям.

Talimatlara her zaman uymuyorum.

Я это сделаю согласно вашим инструкциям.

Onu talimatlarınıza göre yapacağım.

- Я не следовал инструкциям.
- Я не следовал указаниям.

- Ben yönergeleri izlemedim.
- Ben talimatlara uymadım.

Вы можете сделать ее, следуя бесчисленным инструкциям в Интернете.

Bulunduğunuz yerden sayısız internet dersine başvurarak kendiniz yapabilirsiniz,

о городе Лондоне, но с удовольствием будет следовать вашим инструкциям».

yazan büyük bir tabela olsun.

- Я всего лишь следовал твоим указаниям.
- Я просто следовал твоим инструкциям.

Sadece senin talimatlarını izledim.

- Мы сделали это согласно вашим указаниям.
- Мы сделали это согласно вашим инструкциям.

Onu senin talimatlarına göre yaptım.

- Все ответы должны быть написаны в соответствии с инструкциями.
- Все ответы должны быть написаны согласно инструкциям.

Bütün cevaplar talimatlara göre yazılmalıdır.

- Том поступил так, как ему велели.
- Том сделал так, как было велено.
- Том сделал так, как было сказано.
- Том поступил согласно инструктажу.
- Том поступил согласно инструкциям.

Tom söylendiği gibi yaptı.