Translation of "естественный" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "естественный" in a sentence and their turkish translations:

Да, идеальный естественный альков.

Evet, bakın. Mükemmel ve küçük bir oyuk.

Естественный корм лошадей - трава.

Atların doğal yemi ottur.

- Луна - естественный спутник Земли.
- Луна, вращающаяся вокруг Земли, - её естественный спутник.

Dünyanın ayı doğal bir uydudur.

на самом деле это естественный отбор

aslında bu bir doğal seleksiyon

У Земли один естественный спутник — Луна.

Dünyanın doğal olarak oluşan tek bir uydusu vardır, o da aydır.

естественный солнечный свет заменяется искусственным светодиодным освещением.

Güneş ışığı yerine yapay LED'ler kullanılır.

Видите, такое может подойти. Хороший естественный навес.

Bu tür bir şey işe yarayabilir. Güzel ve üzeri kapalı doğal bir sığınak.

Луна, вращающаяся вокруг Земли, - её естественный спутник.

Dünyanın uydusu doğal bir uydudur.

Это не естественный ход истории, стремящейся к справедливости.

Adalete doğru yönelen tarihi bir kavis de değil.

На записи мой голос не похож на естественный.

Benim kaydedilmiş sesim benim doğal sesim gibi gelmiyor.

есть естественный GPS, который мы знаем у китов и летучих мышей

balinalarda ve yarasalarda bildiğimiz doğal bir GPS var

Тибетские ковроткачи используют традиционные мотивы и вязку узлов. Поэтому их ковры имеют простой, естественный вид.

Tibetli kilim dokumacıları geleneksel tasarımlar ve düğümler kullanır. Dolayısıyla onların kilimleri basit, doğal bir görünüme sahiptir.