Translation of "деталях" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "деталях" in a sentence and their turkish translations:

Он описал сцену в деталях.

O, olayı ayrıntılı olarak anlattı.

Опиши тот несчастный случай в деталях.

Şu kazayı ayrıntılı olarak anlatın.

- Сосредоточьтесь на подробностях.
- Сосредоточься на деталях.

Ayrıntılara odaklan.

- Чёрт прячется в мелочах.
- Чёрт прячется в деталях.
- Дьявол кроется в деталях.
- Дьявол кроется в мелочах.

Şeytan ayrıntıda gizlidir.

Ты слишком много зацикливаешься на мелких деталях.

Ufak ayrıntılar üzerinde fazla duruyorsun.

- План обсудили в деталях.
- План был подробно обсуждён.

Plan ayrıntılı olarak tartışıldı.

- Он объяснил это в деталях.
- Он подробно это объяснил.

O, onu ayrıntılı olarak açıkladı.

Я понимаю общий подход, но, боюсь, путаюсь в деталях.

- Genel yaklaşımı anladım, ancak, korkarım ki detayları birbirine karıştırıyorum.
- Genel olarak mevzuyu kaptım, ancak korkarım ki detaylarda boğuluyorum.

- Ты всё перебираешь по волоску.
- Ты во всём скрупулёзно разбираешься.
- Ты всё изучаешь во всех деталях.

Kılı kırk yarıyorsun.

- Ты занудствуешь.
- Ты занимаешься казуистикой.
- Ты слишком вдаёшься в подробности.
- Ты слишком в подробности вдаёшься.
- Ты проявляешь чрезмерный педантизм.
- Ты слишком придираешься.
- Ты докапываешься до мелочей.
- Ты придираешься по мелочам.
- Ты цепляешься к мелочам.
- Ты занимаешься крючкотворством.
- Ты зацикливаешься на деталях.
- Ты слишком скрупулёзный.
- Ты слишком дотошный.
- Ты слишком въедливый.

- Kılı kırk yarıyorsun.
- Sen kılı kırk yarıyorsun.
- İnce eleyip sık dokuyorsun.
- Sen ince eleyip sık dokuyorsun.
- Ufak ayrıntılar üzerinde fazla duruyorsun.
- Sen, ufak ayrıntılar üzerinde fazla duruyorsun.
- Kılı kırk yarıyorsunuz.
- İnce eleyip sık dokuyorsunuz.
- Ufak ayrıntılar üzerinde fazla duruyorsunuz.