Translation of "данном" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "данном" in a sentence and their turkish translations:

- В данном случае ты ошибаешься.
- В данном случае вы ошибаетесь.

- Bu durumda yanılıyorsunuz.
- Bu durumda, sen yanılıyorsun.

Такая аналогия в данном случае неуместна.

Bu durumda böyle bir benzetme uygunsuzdur.

Кто является истцом на данном процессе?

Bu duruşmada davacı kim?

в данном случае это где-то посередине.

bu durumda ortalarda bir yerde.

Но в данном случае это было вполне оправдано.

Fakat bizim durumumuzda, bu gerçekten oldu.

Он оставил несколько стандартных комментариев о данном событии.

O olayla ilgili birkaç konvansiyonel açıklama yapmıştı.

На данном этапе они ничего не могут сделать.

Onlar şu anda bir şey yapamazlar.

В данном случае мы отказались от кройки и шитья,

Geniş kıyafetlerden kesilen, dikilen ve hatta bazen yapıştırılan

Но в данном случае с рыбой играется совершенно не социальное создание.

Buradaysa oldukça antisosyal bir hayvan balıklarla oyun oynuyor.

- Мы можем применить это правило в данном случае?
- Можем ли мы применить это правило в данном случае?
- Можем ли мы применить это правило для данного случая?
- Мы можем применить это правило для данного случая?

Bu durumda bu kuralı uygulayabilir miyiz?