Translation of "встретимся" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "встретимся" in a sentence and their turkish translations:

- Давайте встретимся послезавтра.
- Встретимся послезавтра.
- Давай встретимся послезавтра.

Ertesi günü buluşalım.

- Где мы встретимся?
- Где встретимся?

Biz nerede buluşacağız?

Когда встретимся?

Ne zaman buluşuyoruz?

- Давай встретимся в шесть тридцать.
- Давай встретимся полседьмого.
- Давайте встретимся полседьмого.
- Давай встретимся в половине седьмого.
- Давайте встретимся в половине седьмого.

Saat 6.30'da buluşalım.

- Давай встретимся в час.
- Давайте встретимся в час.

Saat birde buluşalım.

- Давай встретимся в воскресенье.
- Давайте встретимся в воскресенье.

Pazar günü buluşalım.

- Давай встретимся в пять.
- Давайте встретимся в пять.

Saat beşte buluşalım.

- Давайте встретимся перед гостиницей.
- Давайте встретимся около гостиницы.

Otelin önünde buluşalım.

- Давайте встретимся на станции.
- Давайте встретимся на вокзале.

İstasyonda buluşalım.

- Давайте встретимся у театра.
- Давай встретимся напротив театра.

Tiyatronun önünde buluşalım.

Мы ещё встретимся.

Biz tekrar buluşacağız.

Встретимся в Бостоне.

Seninle Boston'da buluşacağım.

Встретимся у библиотеки.

Benimle kütüphanede buluş.

Встретимся через час.

- Bir saat içinde beni karşıla.
- Bir saat içinde benimle buluş.

Встретимся в суде!

Mahkemede görüşürüz.

Встретимся через неделю.

Bir hafta içinde görüşürüz.

Встретимся в баре.

Beni barda karşıla.

Встретимся перед театром.

Tiyatronun önünde buluşalım.

Когда мы встретимся?

Ne zaman buluşacağız?

Встретимся в три.

15:00'te buluşacağız

Встретимся перед библиотекой.

Kütüphanenin önünde buluşacağız.

Встретимся в парке.

Parkta buluşacağız.

Встретимся на станции.

Biz istasyonunda buluşacağız.

Встретимся в больнице.

Hastanede buluşalım.

Мы встретимся завтра.

Yarın buluşacağız.

- Мы встретимся завтра в семь.
- Встретимся завтра в семь.

Yarın yedide görüşürüz.

- Давай встретимся в полтретьего.
- Давай встретимся в два тридцать.

2.30'da buluşalım.

- Мы встретимся снова.
- Мы снова встретимся.
- Мы увидимся снова.
- Мы снова увидимся.
- Мы ещё встретимся.

- Biz tekrar buluşacağız.
- Tekrar buluşacağız.

- Когда-нибудь мы встретимся вновь.
- Когда-нибудь мы снова встретимся.

Bir gün tekrar buluşacağız.

- Встретимся там.
- Увидимся там.

Orada görüşürüz.

Встретимся в гостиничном баре!

Otel barında buluşalım.

Надеюсь, мы ещё встретимся.

Umarım tekrar görüşürüz.

Встретимся там через час.

Bir saat içinde orada buluşacağız.

Встретимся в понедельник вечером.

Pazartesi gecesi seninle buluşacağım.

Встретимся у остановки автобуса.

Seninle otobüs durağında buluşacağım.

Давай где-нибудь встретимся.

Bir yerde buluşalım.

Мы встретимся с Томом.

Tom'la buluşacağız.

Мы встретимся где обычно.

Biz her zamanki yerde buluşacağız.

Встретимся у меня дома.

Benim evimde buluşacağız.

Мы ещё встретимся, Том.

Tekrar görüşeceğiz Tom.

Возможно, мы ещё встретимся.

Belki tekrar buluşacağız.

Давай встретимся во вторник.

Salı günü buluşalım.

Давайте встретимся в Бостоне.

Boston'da buluşalım.

Мы встретимся в полдень.

Biz öğleyin buluşacağız.

- Мы встретимся с тобой в библиотеке.
- Мы встретимся с вами в библиотеке.

Seninle kütüphanede buluşacağım.

- Давай встретимся у меня в офисе.
- Давайте встретимся у меня в офисе.

- Ofisimde buluşalım.
- Büromda buluşalım.

Встретимся завтра в три часа.

Yarın saat üçte seninle buluşacağım.

Где и когда мы встретимся?

Nerede ve ne zaman buluşacağız?

Встретимся у памятника Чижику-пыжику.

Chizhik-Pyzhik anıtında görüşürüz.

- Увидимся сегодня вечером.
- Встретимся вечером.

Bu gece seni göreceğim.

Мы встретимся в четверг утром.

Perşembe sabahı buluşacağız.

Мы встретимся с Томом позже.

Tom'la daha sonra buluşacağız.

Мы встретимся с вами там.

Orada buluşuruz.

Мы встретимся с вами позже.

Seninle daha sonra buluşacağız.

Мы встретимся с ним позже.

Onunla daha sonra buluşacağız.

Мы встретимся с ними позже.

Onlarla daha sonra tanışacağız.

Мы встретимся через три часа.

Üç saat içinde buluşacağız.

Мы больше никогда не встретимся.

Biz bir daha asla bir araya gelmeyeceğiz.

Встретимся там около половины третьего.

Yaklaşık saat 2.30'da seninle orada buluşacağım.

Мы завтра встретимся с Томом.

Yarın Tom'la buluşacağız.

Мы когда-нибудь ещё встретимся.

Bir gün tekrar görüşeceğiz

- Я говорил тебе, что мы ещё встретимся.
- Я говорил вам, что мы ещё встретимся.

Sana tekrar karşılaşacağımızı söyledim.

- Встретимся с тобой завтра в половине третьего.
- Встретимся с вами завтра в половине третьего.

Yarın 2.30'da seninle buluşacağım.

- Давай как-нибудь встретимся в ближайшем будущем.
- Давайте как-нибудь встретимся в ближайшем будущем.

Yakın gelecekte bir ara görüşelim.

- Мы встретимся снова в будущем, я уверен.
- Мы встретимся снова в будущем, я уверена.

Gelecekte yine görüşeceğiz, eminim.

Встретимся в фойе в три часа.

Saat üçte sizi lobide karşılayacağım.

Давайте встретимся здесь снова через год.

Bir yıl sonra burada tekrar buluşalım.

- Увидимся в поезде.
- Встретимся в поезде.

Trende görüşürüz.

До свидания. Встретимся в условленное время.

Güle güle. Üzerinde anlaştığımız zamanda görüşürüz.

Встретимся с тобой в обычное время.

- Her zamanki saatte seni karşılayacağım.
- Her zamanki saatte seninle buluşacağım.

- Увидимся в следующем месяце.
- Встретимся в следующем месяце.
- Мы с тобой встретимся в следующем месяце.

Önümüzdeki ay görüşürüz.

Встретимся завтра в восемь утра на вокзале.

Yarın sabah sekizde istasyonda buluşalım.

- Встретимся в воскресенье.
- Мы встречаемся в воскресенье.

Biz pazar günü buluşacağız.

Я не думаю, что мы снова встретимся.

Bir daha buluşacağımızı düşünmüyorum.

Мы встретимся на станции в 9 часов.

Saat dokuzda istasyonda buluşacağız.

Давайте встретимся там же, где в прошлый раз.

Son kez buluştuğumuz aynı yerde buluşalım.

- Мы больше не встретимся.
- Мы больше не увидимся.

Tekrar görüşmeyeceğiz.

Мы встретимся со старостой, который заберет у нас вакцины.

Aşıları almak için benimle buluşacak olan  kabile üyesini arıyoruz.

- Встретимся там в полночь.
- Жди меня там в полночь.

Gece 12'de orada buluşalım.

- Встретимся внизу.
- Мы встретим вас внизу.
- Мы встретим тебя внизу.

Biz alt katta buluşalım.

- Мы встретимся сегодня вечером?
- Могу я вечером увидеться с тобой?

Bu gece seni görebilir miyim?

- Я с ними там встречусь.
- Мы с ними там встретимся.

Onlarla orada buluşacağım.

- Я с ним там встречусь.
- Мы с ним там встретимся.

Onunla orada buluşacağım.

- Я встречусь с ними в Бостоне.
- Мы встретимся с ними в Бостоне.

Onlarla Boston'da buluşacağım.

- Я встречусь с ним в Бостоне.
- Мы встретимся с ним в Бостоне.

Onunla Boston'da buluşacağım.

- Я встречусь с ней в Бостоне.
- Мы встретимся с ней в Бостоне.

Onunla Boston'da buluşacağım.

- Я встречусь с ними в библиотеке.
- Мы встретимся с ними в библиотеке.

Onlarla kütüphanede buluşacağım.

- Я встречусь с ним в библиотеке.
- Мы встретимся с ним в библиотеке.

Onunla kütüphanede buluşacağım.

- Я встречусь с ней в библиотеке.
- Мы встретимся с ней в библиотеке.

Onunla kütüphanede buluşacağım.

- Я встречу её там.
- Я с ней там встречусь.
- Мы с ней там встретимся.

Onunla orada buluşacağım.

- Я встречусь с ними завтра в половине третьего.
- Мы встретимся с ними завтра в половине третьего.

Yarın 2.30'da onlarla buluşacağım.

- Я встречусь с ним завтра в половине третьего.
- Мы встретимся с ним завтра в половине третьего.

Yarın 2.30'da onunla buluşacağım.

- Я встречусь с ней завтра в половине третьего.
- Мы встретимся с ней завтра в половине третьего.

Yarın 2.30'da onunla buluşacağım.

- Я встречусь с ним как-нибудь в другой раз.
- Мы с ним встретимся как-нибудь в другой раз.

Onunla başka zaman buluşacağım.

- Я встречусь с ней как-нибудь в другой раз.
- Мы с ней встретимся как-нибудь в другой раз.

Onunla başka zaman buluşacağım.

- Мы соберёмся в торговом центре сегодня в три часа дня.
- Мы сегодня встретимся в торговом центре в 3 часа.

Biz bügün öğlen 3'te alışveriş merkezinde toplanacağız.