Examples of using "вред" in a sentence and their turkish translations:
Ondaki zarar nedir?
Tüm o kemoterapi vücudumu kalıcı olarak kötü etkilemişti.
Kötü kitaplar sana zarar verecek.
Tayfun ürünlere çok zarar verdi.
Grev ülkenin ekonomisini etkiledi.
Sigara içen biri diğer insanlara zarar verir.
- Kaza onun şöhretine zarar verdi.
- Bu olay onun ününü zedeledi.
Karbon dioksit bazen insanlara zarar verir.
Sana zarar vermeye niyetim yok.
Plastik torbalar çevre için zararlıdır.
Petrol sızıntıları çevre için kötüdür.
- TV'nin çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?
- Televizyonun çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?
- Televizyonun çocuklara zarar verdiğini düşünüyor musunuz?
Bunun toplumsal yaşama büyük zararları vardı
- TV'nin çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?
- Televizyonun çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?
Televizyonun çocuklara zarar verdiğini düşünüyor musunuz?
bu kadar yarara rağmen tek zararı işte bu virüs mevzusu
Zarar vermeyerek başlayın.
Köpek size zarar vermeyecek.
Asla bir çocuğa zarar vermem.
Seni kim incitti?
Kimseyi incitmek istemiyorum.