Translation of "Разберусь" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Разберусь" in a sentence and their turkish translations:

Я с этим разберусь.

Bununla ilgilenirim.

Я со всем разберусь.

Her şeyi ele alacağım.

Я разберусь с Томом.

Tom'la ilgileneceğim.

Разберусь с этим завтра.

Yarın onunla ilgileneceğim.

Я разберусь с этим.

Onunla ilgileneceğim.

Я разберусь с Томом сам.

Tom'la kendim ilgileneceğim.

Я разберусь с этим позже.

Onunla daha sonra ilgileneceğim.

Я разберусь с этим в конечном счёте.

Sonunda bunu bulacağım.

- Я разберусь с этим.
- Я улажу это.

Onu yöneteceğim.

- Как-нибудь разберусь.
- Как-нибудь да справлюсь.

Bir şekilde geçineceğim.

И вы думаете: «Я разберусь с этим позже».

"Sonra çözerim" diye düşünüyorsunuz.

Это моя проблема, и я с ней разберусь.

Bu benim sorunum ve onunla ilgileneceğim.

Как только я разберусь, как отправить деньги, я отправлю тебе немного.

Nasıl para gönderebileceğimi öğrenir öğrenmez, sana biraz göndereceğim.

Если у вас есть какие-либо жалобы, дайте мне знать, я с ними разберусь.

Herhangi bir şikayetiniz varsa bana bildirin, ve onlara bakacağım.

- Я разберусь с этой проблемой, как только смогу.
- Я займусь этим вопросом, как только смогу.

Elimden geldiğince en kısa sürede bu sorunla ilgileneceğim.

- Я разберусь с этой проблемой позже.
- Я займусь этой проблемой позже.
- Я потом займусь этой проблемой.

Bu sorunla daha sonra ilgileneceğim.