Examples of using "слушай" in a sentence and their spanish translations:
Escuchá.
Escucha...
- ¡Escucha!
- ¡Escúchame!
- Escucha.
- Escuche.
- Escuchen.
Escucha atentamente.
¡Escucha a tu madre!
Escucha atentamente.
Escucha la radio.
¡Escuchá!
Escucha...
Escucha atentamente.
- ¡Escuchad!
- ¡Escucha!
- ¡Escuche!
¡Escucha a tu madre!
Mirá, me tengo que ir.
¡Calla y escucha!
¡Escucha, hijo mío!
- ¡Escuchá!
- ¡Escuchad!
- ¡Escucha!
- ¡Escuchame!
- ¡Escuche!
- ¡Escuchen!
Escuchá y aprendé.
- ¡Calla y escucha!
- Cállate y escucha.
Escúchame con atención.
No nos escuches.
- ¡Calla y escucha!
- Cállate y escucha.
No escuches a ese hombre.
No escuches a aquel hombre.
Oye mucho y habla poco.
Mira, estoy un poco ocupado.
- Escucha con atención.
- Escuchen con cuidado.
- Cierra la boca y escucha.
- Cierra el pico y atiende.
Obedece siempre a tu padre.
Mira, de verdad no estoy interesada.
Escúchame con atención, ¿vale?
¡Escucha lo que está diciendo!
Deja de hablar y escucha.
- Cállate y escucha, chamaco.
- ¡Cállate niño y escucha!
- ¡Cállate y escucha, niño!
Escucha lo que estoy diciendo.
Escucha...
Escucha, mira y no hables.
Escucha la radio.
Oye bien lo que digo.
Escucha con atención y no interrumpas.
Deja de hablar y escucha la música.
¡Oye, menso! ¡Este es nuestro territorio!
Escucha a Tom.
¡Calla y escucha!
No lo escuches.
Permanezca a la escucha.
Che, esa viejita me está coqueteando.
Cuando hable, ¡cállate y escucha!
No la escuches.
No lo escuchés a Tomás.
Escucha a tu corazón.
Oye, ¿ya te enteraste? Susan está embarazada.
No escuches al hombre.
"Mira, estamos preocupados por la persona con la que sales
- No le escuches, está diciendo insensateces.
- No hagas caso, son todo pamplinas.
- Pasa de él, dice tonterías.
No le prestes atención, él sólo está bromeando.
Obedece siempre a tu padre.
No escuches a aquel hombre.
Ahora escuchá atentamente.
Por favor, escucha con cuidado.
- Por favor escucha.
- Por favor escuche.
- Por favor escuchen.
- Por favor escuchá.
¡Escucha a tu madre!
- Escuchame bien.
- Escúchame bien.
- No le hagas caso.
- No le prestes atención.
¡Calla y escucha!
Escúchame.
Escucha atentamente y haz exactamente lo que te diga.
- Cállate y escucha, chamaco.
- ¡Cállate niño y escucha!
- ¡Cállate y escucha, niño!
¡Tenemos muy poco tiempo, así que escúchame bien!
"Escúchame", dijo el demonio, reposando su mano sobre mi cabeza.
Escúchame atentamente y haz exactamente lo que te diga.
"¿Oye, es cierto que estás saliendo con Tom?" "¿¡Qué!?¿Quién te dijo eso?"
No me escuches, sólo estoy bromeando.
Mira, tuve un día largo y quiero ir a la cama ahora mismo.
Mira, sé que estás ocupado.
Oye, dame tu número. Llamaré si surge algún problema.
Oye, hijo mío, la instrucción de tu padre, y no desprecies la dirección de tu madre.
Mira, estoy muy ocupado.
"¿Oye, es cierto que estás saliendo con Tom?" "¿¡Qué!?¿Quién te dijo eso?"
Tenés una boca y dos orejas, así que escuchá más y hablá menos.
Escucha atentamente y haz lo que te diga.
Escúchame con atención, y entenderás lo que en realidad trato de decir.
No escuches a Tom. Él no sabe de qué está hablando.
"Hola." "..." "¿Estás de guardia hoy de nuevo ? " " Sí . " " No hablas mucho , ¿verdad? " "No ... Escucha, soy un samurai . La gente espera noble de reservas y hierro autodisciplina de mí. Eso no deja espacio para una pequeña charla ... "