Translation of "победу" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "победу" in a sentence and their spanish translations:

- Они одержали победу.
- Они добились победы.
- Они добыли победу.

Ellos lograron una victoria.

- У нас нет шансов на победу.
- У меня нет шансов на победу.

No hay expectativas de victoria.

Наша команда одержала великую победу.

Nuestro equipo consiguió una gran victoria.

Я надеюсь на победу эсперанто.

Espero que el esperanto venza.

Мы не надеемся на победу.

No hay expectativas de victoria.

- Популисты победили.
- Популисты одержали победу.

Los populistas ganaron.

Наша команда вчера одержала победу.

Nuestro equipo ganó ayer.

но не смогла использовать свою победу.

pero falló en explotar su victoria.

Я благодарен Богу за свою победу.

Le agradezco a Dios mi victoria.

Его наградили за победу в соревновании.

Por ganar la competición recibió un premio.

- Мы собираемся победить.
- Мы одержим победу.

Ganaremos.

Том вырвал победу из лап поражения.

Tom atrapó una victoria de las fauces de la derrota.

Они взывают дать им шанс на победу,

Y nos están desafiando por una oportunidad de lucha

Дорогостоящая атака Макдональда помогла обеспечить большую победу.

El costoso ataque de Macdonald ayudó a asegurar una gran victoria.

- Мы победим.
- Мы одержим победу.
- Мы выиграем.

Ganaremos.

- Я надеюсь победить.
- Я надеюсь на победу.

Espero que venza.

У нас не было шансов на победу.

No teníamos ninguna oportunidad de ganar.

У какой команды больше шансов на победу?

¿Qué equipo tiene más chances de ganar?

- Мы победили врага.
- Мы одержали победу над врагом.

Derrotamos al enemigo.

Все верят в победу, хоть она и маловероятна.

Todos creen en la victoria, aunque sea improbable.

смог одержать блестящую победу благодаря решающей поддержке генерала Виктора.

pudo obtener una brillante victoria, gracias al apoyo crucial del general Víctor.

- Том победил в троеборье.
- Том одержал победу в троеборье.

Tom ganó el triatlón.

Серене Уильямс удалось одержать победу над белоруской Викторией Азаренко.

Serena Williams logró imponerse a la bielorrusa Victoria Azarenka.

Япония одержала победу над Россией в войне 1905 года.

Japón había derrotado a Rusia en una guerra en 1905.

Когда программа AlphaGo одержала победу над чемпионом мира Кэ Цзе,

Cuando AlphaGo venció al campeón mundial Ke Jie,

несмотря на тяжелые бои, снова не смог одержать явную победу.

pesar de muchos duros combates, nuevamente no logró una clara victoria.

потому что борьба за победу и страх поражения были единственным состоянием,

porque persiguiendo el éxito y arriesgando el fracaso

Наш крохотный самец одержал победу. В шумном мире иногда лучше помолчать.

el pequeño macho gana su pareja. En un mundo ruidoso, a veces, es mejor estar callado.

и методичный подход Ланна к дому обеспечили окончательную победу… дорогой ценой.

y su enfoque metódico, casa por casa, aseguraron la victoria final ... a un alto precio.

- Том победил в соревновании.
- Том одержал победу в соревновании.
- Том выиграл соревнование.

Tom ganó la competencia.

Затем он атаковал испанские войска в Медине-де-Риосеко, одержав сокрушительную победу над

Luego atacó a las fuerzas españolas en Medina de Rioseco, obteniendo una aplastante victoria contra

Вместо того чтобы ждать окружения, он атаковал… и одержал блестящую победу над австрийскими

En lugar de esperar a ser cercado, atacó ... y obtuvo una brillante victoria sobre

- Я выиграю во что бы то ни стало.
- Я одержу победу любой ценой.

Yo ganaré cueste lo que cueste.

- Наша команда может победить.
- Наша команда может выиграть.
- Наша команда может одержать победу.

Puede que nuestro equipo gane.

У президента не было другого выхода, кроме как признать убедительную победу своего оппонента на выборах.

El Presidente no tuvo más remedio que reconocer la contundente victoria electoral de su oponente.

Их лошади атакуют и создают угрозы на поле боя, армия в белой форме одержала победу.

Con sus caballos atacando y creando amenazas en el campo del oponente, el ejército de uniforme blanco logró la victoria.

Он одержал впечатляющую победу над австрийцами при Лоано в 1795 году, и когда командующий итальянской армией

Obtuvo una impresionante victoria sobre los austriacos en Loano en 1795, y cuando el comandante

В шахматах фактор времени имеет первостепенное значение. Армия, которая быстрее всего мобилизует свои войска, имеет наибольшие шансы на победу.

En el ajedrez, el factor tiempo es de suma importancia. El ejército que moviliza sus tropas más rápidamente es el que tiene mayores posibilidades de ganar.

- У нас мало шансов выиграть.
- У нас мало шансов победить.
- У нас мало шансов на выигрыш.
- У нас мало шансов на победу.

- Tenemos poca posibilidad de ser ganadores.
- Tenemos pocas posibilidades de ganar.

- Я хотел, чтобы они победили.
- Я хотел, чтобы они выиграли.
- Я хотел, чтобы они одержали победу.
- Я хотела, чтобы они победили.
- Я хотела, чтобы они выиграли.

- Quería que ellos ganaran.
- Quería que ellas ganaran.