Translation of "моложе" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "моложе" in a sentence and their spanish translations:

- Она моложе меня.
- Он моложе меня.

- Ella es más joven que yo.
- Él es más joven que yo.

- Я моложе него.
- Я моложе его.

- Yo soy más joven que él.
- Yo soy menor que él.

Я моложе.

Yo soy más joven.

- Она гораздо моложе Тома.
- Она намного моложе Тома.

Es mucho más joven que Tom.

- Том гораздо моложе Мэри.
- Том намного моложе Мэри.

Tom es mucho más joven que Mary.

- Я намного моложе тебя.
- Я намного моложе вас.

Soy mucho más joven que tú.

- Он гораздо моложе Тома.
- Он намного моложе Тома.

Es mucho más joven que Tom.

- Тогда мы были моложе.
- Мы тогда были моложе.

Nosotros éramos más jóvenes entonces.

Ты моложе меня.

Tú eres más joven que yo.

Ты выглядишь моложе.

Luces más joven.

Она выглядит моложе.

Ella aparenta ser más joven.

Ты моложе него?

¿Tú eres más joven que él?

Том моложе вас.

Tom es más joven que tú.

Ты не моложе.

No sos más joven.

- Том немного моложе меня.
- Том немного моложе, чем я.

Tom es un poco más joven que yo.

- Ты выглядишь более молодой.
- Ты выглядишь моложе.
- Вы выглядите моложе.

- Pareces más joven.
- Te ves más joven.

- Я не хочу выглядеть моложе.
- Я не хочу казаться моложе.

- No quiero verme más joven.
- No quiero parecer más joven.

- Моя сестра моложе меня.
- Сестра младше меня.
- Сестра моложе меня.

Mi hermana es más joven que yo.

- Том моложе, чем ты думаешь.
- Том моложе, чем вы думаете.

Tom es más joven de lo que piensas.

Правда? Ты выглядишь моложе.

¿De verdad? Pareces más joven.

Мы не становимся моложе.

No nos hacemos más jóvenes.

Она моложе его дочери.

Ella es menor que su hija.

Я намного моложе тебя.

Soy mucho más joven que tú.

Ты не моложе меня.

No eres más joven que yo.

Мы тогда были моложе.

Nosotros éramos más jóvenes entonces.

Ты выглядишь моложе Тома.

- Te ves más joven que Tom.
- Luces más joven que Tom.

Был бы я моложе...

Ojalá yo fuera más joven.

Она намного моложе Тома.

Ella es mucho más joven que Tom.

- Я младше тебя.
- Я младше вас.
- Я моложе тебя.
- Я моложе вас.

- Soy más joven que tú.
- Yo soy más joven.

- Том моложе вас.
- Том младше тебя.
- Том моложе тебя.
- Том младше вас.

Tom es más joven que tú.

- Он выглядит на десять лет моложе.
- Она выглядит на десять лет моложе.

Parece diez años más joven.

Кто моложе, он или я?

¿Quién es más joven, él o yo?

Александр не моложе, чем Владимир.

Alejandro no es más joven que Vladimir.

Хотел бы я быть моложе.

- Ojalá yo fuera más joven.
- Me gustaría ser más joven.
- Yo desearía ser más joven.

Том моложе, чем ты думаешь.

Tom es más joven de lo que piensas.

Я всегда буду моложе тебя.

Siempre seré más joven que tú.

Он моложе, чем ты думаешь.

Es más joven de lo que crees.

- Ты не младше, чем я.
- Ты не моложе меня.
- Вы не моложе меня.

No eres más joven que yo.

- Она младше, чем он.
- Она младше него.
- Она моложе, чем он.
- Она моложе него.

Ella es más joven que él.

Эта актриса выглядит моложе своих лет.

- La actriz parece más joven de lo que es en realidad.
- La actriz se ve más joven de lo que es.

Она на пять лет моложе меня.

Ella es cinco años menor que yo.

- Он моложе меня.
- Он младше меня.

Él es más joven que yo.

Моя мать выглядит моложе своих лет.

Mi madre luce joven para su edad.

- Она моложе меня.
- Она младше меня.

Ella es más joven que yo.

Она на три года моложе Мэри.

Ella es tres años menor que Mary.

Не допускаются клиенты моложе восемнадцати лет.

No se admiten clientes menores de dieciocho años.

- Том младше тебя.
- Том моложе тебя.

Tom es más joven que tú.

Я на три года моложе его.

Yo soy tres años más joven que él.

Если бы только я был моложе.

Ojalá fuera más joven.

Он на два года меня моложе.

Es dos años más joven que yo.

- Том моложе Мэри.
- Том младше Мэри.

Tom es más joven que Mary.

Куки моложе Кейт на десять лет.

Cookie es más joven que Kate por diez años.

Она на два года моложе его.

Ella es dos años más joven que él.

Он выглядит на десять лет моложе.

Parece diez años más joven.

- Эдвард младше Роберта.
- Эдуардо моложе, чем Роберто.

Eduardo es más joven que Roberto.

- Мы не молодеем.
- Мы не становимся моложе.

No nos hacemos más jóvenes.

Том женился на женщине намного моложе себя.

Tom se ha casado con una mujer mucho más joven.

Он очень молод. Он намного моложе Тома.

Él es muy joven. Es mucho más joven que Tom.

Она пыталась выглядеть сильно моложе своего возраста.

Ella trató de verse mucho más joven de lo que era en realidad.

Он на несколько лет моложе, чем я.

Es unos años más joven que yo.

Бьюсь об заклад, что она моложе меня.

Apuesto a que ella es más joven que yo.

Не знаю, старше он меня или моложе.

No sé si él es más joven o mayor que yo.

- Я на три года младше тебя.
- Я на три года моложе тебя.
- Я на три года моложе вас.

Tengo tres años menos que tú.

Как ты думаешь, кто моложе — Том или Мэри?

¿Quién crees que es más joven, Tom o Mary?

Сменишь причёску - будешь выглядеть на десять лет моложе.

Si te cambiaras de peinado, podrías parecer diez años más joven.

Моя мать на два года моложе моего отца.

Mi madre tiene dos años menos que mi padre.

- Твой брат младше меня.
- Твой брат моложе меня.

Tu hermano es más joven que yo.

- Ты должен не забывать, что она гораздо моложе тебя.
- Тебе следует иметь в виду, что она намного моложе тебя.

- Deberías tener en cuenta que ella es mucho más joven que tú.
- No deberías olvidar que es más joven que tú.

Моему отцу 48, но он выглядит моложе своих лет.

Mi padre tiene cuarenta y ocho años, pero aparenta más joven.

Её причёска заставляет её выглядеть моложе, чем она есть.

Su peinado le da un aire más joven.

Был бы я моложе, я бы поехал за границу учиться.

Si fuese más joven, iría al extranjero para estudiar.

Тебе следует иметь в виду, что она намного моложе тебя.

Deberías tener en cuenta que ella es mucho más joven que tú.