Examples of using "бывают" in a sentence and their spanish translations:
¿Existen sandías sin semillas?
¿Tienes sueños lúcidos?
¿Tiene usted ataques de vértigo?
aunque alguna pueda llegar más alto,
¿Hay terremotos en Alemania?
Vienen en formas diversas.
- Los chicos a veces son extraños.
- Los chicos a veces son raros.
Las niñas a veces son extrañas.
Hay deslizamientos en los montes.
Existen peces voladores.
A veces un lapsus linguae es fatal para un político.
Tengo sueños lúcidos.
No te olvides de que hay excepciones.
¿Tienes pesadillas?
Frecuentemente hay terremotos en Japón.
Los pelirrojos comúnmente tienen pecas.
Las hadas existen solo en cuentos de hadas.
Hay diversas situaciones en la vida.
También las manzanas bonitas pueden estar ácidas.
¿Tiene usted ataques de vértigo?
Los esperantistas viajan con frecuencia al extranjero.
Comprendí lo rara que eran las personas felices.
Puede ser rojo, verde o amarillo.
- En la vida hay altibajos.
- La vida no fluye suavemente, siempre hay altibajos.
Incluso la gente lista se despista algunas veces.
Hasta las personas inteligentes son distraídas a veces.
¿Le duele la cabeza a menudo?
A menudo tengo pesadillas.
Nosotros comemos langostas sólo en ocasiones especiales.
¿Hay perros que comen pescado crudo?
Las manzanas comúnmente son verdes, amarillas o rojas.
Hay varias especies de gaviotas que varían en tamaño.
En la vida, todos pasamos por momentos difíciles.
Y la revisión de pares no es perfecta, se comenten errores.
Los ausentes siempre son los malos.
Todos tenemos nuestros altibajos.
La gente como vos nunca es feliz.
Algunas palabras tienen doble significado.
Existen momentos inolvidables, cosas inexplicables y personas incomparables.
En la vida hay altos y bajos, dijo el operador del ascensor.
¿Hay inundaciones en Alemania?
Los elefantes se dividen en 3 diferentes grupos.
Aprendí que, en la jungla, las cosas más pequeñas... ...suelen ser las más mortales.
Hay dos clases de amigos: los que se compran, y los invaluables.
A menudo tengo pesadillas.
Hay condiciones bajo las que romper una promesa o decir una mentira es aceptable.
Tom a menudo tiene dolores de cabeza.
Hay días en que siento que mi cerebro me quiere abandonar.
Las traducciones rara vez son fieles. Como dicen los italianos, "traduttore, traditore".
Algunos estudiantes tienen dificultad para utilizar la voz pasiva en francés.
¿Por qué los hombres nunca son felices? Porque siempre quieren lo imposible.
- La vida no es fácil.
- En la vida hay altibajos.
Hay tortugas de más de dos siglos de edad.
"¿Qué es esa cosa amarilla?" "¿Esto? Es un tomate." "¿Un tomate?, ¿también existen tomates amarillos?"
Por desgracia, los príncipes no suelen ser guapos.
¿Hay perros que comen pescado crudo?
Los cocodrilos de agua dulce no llegan a los tres metros de largo y normalmente pesan un máximo de setenta kilos.
¡Oh! ¡Qué educados y galantes son los hombres cuando quieren conseguir algo de una pobre mujer!
"¿Qué es esa cosa amarilla?" "¿Esto? Es un tomate." "¿Un tomate?, ¿también existen tomates amarillos?"
Algunas personas duermen de día y trabajan de noche.
Hay frases cuya traducción a determinados idiomas no tiene sentido y, por lo tanto, se debe evitar.