Translation of "Черная" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Черная" in a sentence and their spanish translations:

Черная ткань поглощает свет.

La ropa negra absorbe la luz.

Австралийская черная собака в летучей мыши

Perro negro australiano en murciélago

Луна в африканской саванне почти совсем черная.

En la sabana africana, la luna está casi en su punto más oscuro.

У неё две кошки. Одна черная, а другая белая.

Ella tiene dos gatos. Uno es negro y el otro es blanco.

У меня есть две собаки. Одна белая, а вторая - черная.

Tengo dos perros. Uno es blanco y el otro negro.

- Та черная сумка ваша?
- Та чёрная сумка твоя?
- Та чёрная сумка ваша?

¿Esa bolsa negra es tuya?

«Бабушка, а что это за ягода?» — «Черная смородина». — «А почему она красная?» — «Потому что зелёная».

- Yaya, ¿estas bayas qué son?" "Grosellas." "¿Y por qué son rojas?" "Porque todavía están verdes."
- "Abuela, ¿estas bayas qué son?" "Grosellas." "¿Y por qué son rojas?" "Porque todavía no han madurado."

- Та черная сумка ваша?
- Та чёрная сумка твоя?
- Та чёрная сумка ваша?
- Эта чёрная сумка Ваша?

¿Es tuya esa bolsa negra?

- У неё две кошки. Одна чёрная, другая белая.
- У неё две кошки. Одна черная, а другая белая.
- У неё две кошки. Одна белая, а одна чёрная.

- Ella tiene dos gatos. Uno es negro y el otro es blanco.
- Ella tiene dos gatos, uno es blanco y otro es negro.

Если у белых пешка на e5, а черные играют своей пешкой с d7 на d5, белая пешка может взять черную пешку, убрав её с доски и заняв d6, как если бы черная пешка была там. Это называется взятием «на проходе».

Si las blancas tienen un peón en e5 y las negras juegan su peón de d7 a d5, el peón blanco puede tomar el peón negro, retirándolo del tablero y ocupando d6, como si el peón negro estuviera allí. A esto se le llama tomar "al paso".