Examples of using "Единственные" in a sentence and their spanish translations:
No somos los únicos canadienses aquí.
Tom y María son los únicos sobrevivientes.
Las únicas alternativas son el éxito y la muerte.
Pero los lobos no son los únicos cazadores aquí.
Los humanos son los únicos animales que usan ropa.
Los únicos que hacen esto son los turistas.
Son los únicos estudiantes que estudian chino.
No somos los únicos aquí que conocen a Tom.
Éstos son los únicos libros que tengo.
los perezosos son los únicos mamíferos que conocemos que no tiene flatulencias.
No somos los único primates que prosperamos en un ambiente urbano.
Tú y Emet son los únicos que siguen aquí.
Las únicas respuestas útiles son las que plantean nuevas preguntas.
Las leyes de la física son las únicas leyes que se cumplen en Rusia.
Lo único importante en la vida es el amor y el trabajo.
No somos los únicos en pensar que es inocente.
Lo único importante en la vida es el amor y el trabajo.
Aristóteles y Descartes son los únicos filósofos que son más listos que todos sus discípulos.
Las únicas huellas dactilares que la policía encontró en el pomo de la puerta eran las de Tom.
Tom quería ayudar a Mary a rastrillar las hojas, pero ella estaba usando el único rastrillo.
Tú no eres el único canadiense aquí.
De las tantas especies de monos en Sudamérica, solo los micos nocturnos se mueven al anochecer.
¡No prestes libros! Nadie los devuelve. Los únicos libros que tengo en mi biblioteca son los que he tomado prestados.