Translation of "уйдут" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "уйдут" in a sentence and their portuguese translations:

Они уйдут.

- Eles vão embora.
- Elas vão embora.

Когда они уйдут?

Quando eles vão embora?

На это уйдут часы.

Vai levar horas.

Преступники не уйдут от ответа.

Os criminosos não se eximirão da responsabilidade.

- Если ты это сделаешь, все, наверное, уйдут.
- Если вы это сделаете, все, наверное, уйдут.

- Se você fizer isso, provavelmente todos irão embora.
- Se você fizer isso, provavelmente todos vão embora.

- Они собираются уходить.
- Они сейчас уйдут.

- Eles estão quase saindo.
- Elas já estão de saída.

- Том ждёт, когда все уйдут.
- Том ждёт, когда все разойдутся.

Tom está esperando que todos saiam.

Но они сталкиваются с этой опасностью каждую ночь... ...пока не уйдут акулы.

Mas enfrentarão o mesmo perigo, noite após noite, até os tubarões partirem.